kolek
Kolek
Význam a Kontext
Slovo kolek má viacero významov.
1. (práv.) Známka potvrdzujúca zaplatenie poplatku alebo dane, najčastejšie nalepená na dokumentoch alebo tovare. Používa sa ako doklad o úhrade správneho poplatku.
2. (hovor.) Nálepkou označený tovar, obvykle alkohol alebo tabakové výrobky, ktorý je označený preukázaním zaplatenia dane.
3. (zastar.) Zberateľská zbierka, kolekcia predmetov. Používa sa zriedkavo, skôr v minulosti.
Kontext použitia slova kolek sa najčastejšie týka administratívnych a finančných záležitostí, najmä v spojení s poplatkami a daniami.
Gramatika
Slovo „kolek“ je podstatné meno mužského rodu, neživotné. Skloňuje sa podľa vzoru dub.
| Pád | Jednotné číslo | Množné číslo |
|---|---|---|
| Nominatív | kolek | kolky |
| Genitív | kolku | kolkov |
| Datív | kolku | kolkom |
| Akuzatív | kolek | kolky |
| Lokál | kolku | kolkoch |
| Inštrumentál | kolkom | kolkami |
Synonymá a Antonymá
Synonymá
- známka (v kontexte poplatku)
- šek (v niektorých kontextoch)
- nálepka (označujúca zaplatenie)
- potvrdenie (o zaplatení)
Antonymá
Pre toto slovo neexistujú bežné priame antonymá.
Frazeológia a Kolokácie
- kúpiť kolek (zaplatiť poplatok formou kolku)
- nalepiť kolek (pripevniť kolok na dokument)
- daňový kolek (kolok slúžiaci na zaplatenie dane)
- platný kolek (kolok, ktorý je aktuálny a akceptovateľný)
Pôvod slova (Etymológia)
Pôvod slova kolek pochádza z nemeckého slova „Kollekt“, čo znamená zbierka alebo príspevok. V minulosti sa kolky používali na vyberanie rôznych poplatkov a daní, a preto sa slovo prenieslo do právnického a finančného jazyka.
Príklady použitia vo vetách
- Musím si kúpiť kolek na prihlášku.
- Na dokumente chýba kolek.
- Kolek potvrdzuje zaplatenie správneho poplatku.
- Predavač nalepil kolek na fľašu alkoholu.
- Bez platného kolku nie je žiadosť kompletná.
Preklady
- Angličtina: revenue stamp
- Nemčina: die Stempelmarke
- Francúzština: timbre fiscal
- Španielčina: sello fiscal
- Taliančina: marca da bollo
- Ruština: гербовая марка (gerbovaya marka)
- Čínština: 印花税票 (yìnhuāshuì piào)