Nevesta
Nevesta
Význam a Kontext
Nevesta je žena, ktorá sa vydáva alebo práve vydala. Označuje ženskú osobu vstupujúcu do manželstva. (hovorové: budúca manželka). Slovo sa používa v kontexte svadby a svadobných obradov, osláv a príprav na manželstvo.
Gramatika
Slovo nevesta je podstatné meno ženského rodu, životné. Skloňuje sa podľa vzoru žena.
| Pád | Jednotné číslo | Množné číslo |
|---|---|---|
| Nominatív | nevesta | nevesty |
| Genitív | nevesty | neviest |
| Datív | neveste | nevestám |
| Akuzatív | nevestu | nevesty |
| Lokál | neveste | nevestách |
| Inštrumentál | nevestou | nevestami |
Synonymá a Antonymá
Synonymá
- ženíchova partnerka
- budúca manželka
- manželka (po obrade)
Antonymá
Pre toto slovo neexistujú bežné priame antonymá.
Frazeológia a Kolokácie
- mladá nevesta – novomanželka krátko po svadbe
- nevesta v bielom – tradičné oblečenie nevesty
- viesť nevestu k oltáru – tradičný svadobný zvyk
- svadobná nevesta – nevesta počas svadobného obradu a oslavy
Pôvod slova (Etymológia)
Slovo nevesta pochádza z praslovanského *neve-sta, čo je zloženina zo základu *nev- s významom „nový“ a *sta s významom „bytosť“. Pôvodne teda označovalo „novú bytosť“ v rodine, do ktorej sa vydala.
Príklady použitia vo vetách
- Nevesta bola v bielych šatách nádherná.
- Všetci hostia blahoželali šťastnej neveste.
- Po obrade si nevesta a ženích vymenili prstene.
- Svadobná hostina bola pripravená pre stovku hostí, ktorí prišli osláviť šťastie nevesty a ženícha.
- Nevesta hádzala svadobnú kyticu slobodným dievčatám.
Preklady
- Angličtina: Bride
- Nemčina: Braut
- Francúzština: Mariée
- Španielčina: Novia
- Taliančina: Sposa
- Ruština: Невеста (Nevesta)
- Čínština: 新娘 (Xīnniáng)