obväz
Obväz
Význam a Kontext
Obväz je zdravotnícky materiál používaný na krytie a ochranu rán alebo na spevnenie a podporu zranenej časti tela. Obväz sa používa na zastavenie krvácania, zabránenie infekcii a podporu hojenia. Môže mať rôzne formy, od jednoduchých gázových štvorcov po elastické alebo sadrové obväzy.
Gramatika
Obväz je podstatné meno mužského rodu, neživotné. Skloňuje sa podľa vzoru dub.
| Pád | Jednotné číslo | Množné číslo |
|---|---|---|
| Nominatív | obväz | obväzy |
| Genitív | obväzu | obväzov |
| Datív | obväzu | obväzom |
| Akuzatív | obväz | obväzy |
| Lokál | obväze | obväzoch |
| Inštrumentál | obväzom | obväzmi |
Synonymá a Antonymá
Synonymá
Antonymá
Pre toto slovo neexistujú bežné priame antonymá.
Frazeológia a Kolokácie
- sterilný obväz – obväz zbavený mikroorganizmov
- elastický obväz – obväz, ktorý sa dá natiahnuť a prispôsobiť tvaru tela
- priložiť obväz – upevniť obväz na ranu
- prevliecť obväz – vymeniť starý obväz za nový
Pôvod slova (Etymológia)
Slovo obväz je odvodené od slovesa „obviazať“, ktoré vzniklo pridaním predpony „ob-“ k slovu „viazať“. Označuje teda úkon ovinutia, obkrútenia niečím okolo niečoho.
Príklady použitia vo vetách
- Sestra mi previazala ranu novým obväzom.
- Použil som elastický obväz na spevnenie členka.
- Je dôležité mať sterilný obväz v lekárničke.
- Doktor mi ukázal, ako si správne priložiť obväz.
- Z rany presiakol obväz krvou.
Preklady
- Angličtina: bandage
- Nemčina: Verband
- Francúzština: bandage
- Španielčina: vendaje
- Taliančina: fasciatura
- Ruština: бинíт (bint)
- Čínština: 绷带 (bēngdài)