Skip to main content

oddeľovať

Oddeľovať

Význam a Kontext

Slovo oddeľovať má niekoľko významov:

  1. Uvádzať do stavu, keď sú dve alebo viac vecí oddelené, fyzicky alebo prenesene vytvárať medzeru alebo bariéru medzi nimi. (neutrálne)
  2. Rozlišovať, identifikovať rozdiel medzi dvoma alebo viacerými vecami. (neutrálne)
  3. Vyčleňovať, vylučovať niekoho alebo niečo z celku alebo skupiny. (neutrálne)

Používa sa v kontexte fyzického oddeľovania objektov, ale aj v abstraktnom zmysle, ako napríklad oddeľovať pravdu od klamstva.

Gramatika

Slovo „oddeľovať“ je sloveso, nedokonavý vid. Vidová dvojica je oddeliť.

Časovanie

Čas Ja Ty On/Ona/Ono My Vy Oni/Ony
Prítomný oddeľujem oddeľuješ oddeľuje oddeľujeme oddeľujete oddeľujú
Minulý oddeľoval som oddeľoval si oddeľoval oddeľovali sme oddeľovali ste oddeľovali
Budúci budem oddeľovať budeš oddeľovať bude oddeľovať budeme oddeľovať budete oddeľovať budú oddeľovať

Rozkazovací spôsob

  • oddeľuj (ty)
  • oddeľujme (my)
  • oddeľujte (vy)

Podmieňovací spôsob (kondicionál)

Čas Ja Ty On/Ona/Ono My Vy Oni/Ony
Prítomný oddeľoval by som oddeľoval by si oddeľoval by oddeľovali by sme oddeľovali by ste oddeľovali by
Minulý bol by som oddeľoval bol by si oddeľoval bol by oddeľoval boli by sme oddeľovali boli by ste oddeľovali boli by oddeľovali

Ďalšie tvary

  • Činné príčastie prítomné: oddeľujúci
  • Trpné príčastie: oddeľovaný
  • Slovesné podstatné meno: oddeľovanie

Synonymá a Antonymá

Synonymá

Antonymá

Frazeológia a Kolokácie

  • oddeľovať zrno od pliev (rozlišovať dôležité od nedôležitého)
  • oddeľovať fakty od názorov (rozlišovať objektívne informácie od subjektívnych postojov)
  • ostrá línia oddeľuje (jasná hranica existuje)

Pôvod slova (Etymológia)

Slovo oddeľovať je slovanského pôvodu. Je odvodené od slova „deliti“, ktoré pochádza z praslovanského „*děliti“ s významom „deliť, rozdeľovať“. Predpona „od-“ vyjadruje oddelenie, smerovanie preč.

Príklady použitia vo vetách

  • Musíme oddeľovať recyklovateľný odpad od komunálneho.
  • Táto stena oddeľuje obývaciu izbu od kuchyne.
  • Je dôležité oddeľovať pracovný život od súkromného.
  • Snažím sa oddeľovať emocionálne reakcie od racionálneho myslenia.
  • Oddeľovali podozrivých od ostatných cestujúcich.

Preklady

  • Angličtina: separate, divide
  • Nemčina: trennen, scheiden
  • Francúzština: séparer, diviser
  • Španielčina: separar, dividir
  • Taliančina: separare, dividere
  • Ruština: отделять (otdelyat‘)
  • Čínština: 分离 (fēn lí)