Skip to main content

Kontaktujte nás

preberací protokol

Preberací protokol

Význam a Kontext

Preberací protokol je dokument potvrdzujúci odovzdanie a prevzatie určitého majetku, tovaru, diela alebo služby. Slúži ako dôkaz o tom, že jedna strana splnila svoju povinnosť odovzdať a druhá strana prevzala predmet zmluvy. (odborné) Používa sa najmä v obchodnom a právnom kontexte, kde je dôležité mať písomný záznam o prenose vlastníctva alebo zodpovednosti.

Gramatika

Preberací protokol je podstatné meno mužského rodu, neživotné. Skloňuje sa podľa vzoru dub.

Pád Jednotné číslo Množné číslo
Nominatív preberací protokol preberacie protokoly
Genitív preberacieho protokolu preberacích protokolov
Datív preberaciemu protokolu preberacím protokolom
Akuzatív preberací protokol preberacie protokoly
Lokál o preberacom protokole o preberacích protokoloch
Inštrumentál s preberacím protokolom s preberacími protokolmi

Synonymá a Antonymá

Synonymá

  • zápisnica o odovzdaní a prevzatí
  • doklad o preberaní
  • potvrdenie o prevzatí

Antonymá

Pre toto slovo neexistujú bežné priame antonymá.

Frazeológia a Kolokácie

  • vypracovať preberací protokol: vytvoriť a spísať dokument potvrdzujúci prebratie
  • podpísať preberací protokol: potvrdiť dohodu o prevzatí podpisom
  • priložiť preberací protokol: pripojiť dokument ako prílohu k inému dokumentu, napr. zmluve
  • preberací protokol stavby: dokument potvrdzujúci prebratie dokončenej stavby

Pôvod slova (Etymológia)

Slovo preberací protokol je zložené z dvoch slov: „preberací“ (prídavné meno odvodené od slovesa „prebrať“) a „protokol“ (slovo prebraté z latinčiny „protocollum“, označujúce prvý list zvitku, neskôr záznam, správu).

Príklady použitia vo vetách

  • Pred odovzdaním bytu je potrebné spísať preberací protokol.
  • Obe strany podpísali preberací protokol bez námietok.
  • Súčasťou zmluvy je aj preberací protokol tovaru.
  • Preberací protokol potvrdzuje, že dielo bolo odovzdané v poriadku.
  • Nájdete všetky potrebné informácie v preberacom protokole.

Preklady

  • Angličtina: Acceptance Protocol, Handover Certificate
  • Nemčina: Übergabeprotokoll
  • Francúzština: Protocole de réception
  • Španielčina: Acta de entrega, Protocolo de recepción
  • Taliančina: Verbale di consegna
  • Ruština: Акт приема-передачи (Akt priema-peredachi)
  • Čínština: 验收 协议 (Yànshōu xiéyì)
Click to rate this post!
[Total: 0 Average: 0]