Skip to main content

Kontaktujte nás

prepadnúť

Prepadnúť

Význam a Kontext

Slovo prepadnúť má niekoľko významov:

  1. Znamená neúspešne absolvovať skúšku, test alebo inú hodnotiacu činnosť. (hovorové)
  2. Môže znamenať náhle a násilné obsadenie nejakého územia, budovy alebo osoby.
  3. V prenesenom zmysle slova môže prepadnúť niekoho strach, zúfalstvo alebo iná silná emócia.
  4. Zastarano: spadnúť dolu, prepadnúť sa.

V závislosti od kontextu sa teda prepadnúť môže týkať školského prostredia, vojenských akcií alebo psychického stavu.

Gramatika

Slovo prepadnúť je dokonavé sloveso. Jeho nedokonavý vid je prepadávať.

Časovanie

Prítomný čas:

Osoba Jednotné číslo Množné číslo
1. prepadnem prepadneme
2. prepadneš prepadnete
3. prepadne prepadnú

Minulý čas:

Osoba Jednotné číslo (mužský rod) Jednotné číslo (ženský rod) Jednotné číslo (stredný rod) Množné číslo (mužský rod) Množné číslo (ženský rod) Množné číslo (stredný rod)
1. prepadol som prepadla som prepadlo som prepadli sme prepadli sme prepadli sme
2. prepadol si prepadla si prepadlo si prepadli ste prepadli ste prepadli ste
3. prepadol prepadla prepadlo prepadli prepadli prepadli

Budúci čas:

Osoba Jednotné číslo Množné číslo
1. prepadnem prepadneme
2. prepadneš prepadnete
3. prepadne prepadnú

Rozkazovací spôsob

Osoba Jednotné číslo Množné číslo
2. prepadni prepadnite

Podmieňovací spôsob

Prítomný čas:

Osoba Jednotné číslo (mužský rod) Jednotné číslo (ženský rod) Jednotné číslo (stredný rod) Množné číslo (mužský rod) Množné číslo (ženský rod) Množné číslo (stredný rod)
1. bol by som prepadol bola by som prepadla bolo by som prepadlo boli by sme prepadli boli by sme prepadli boli by sme prepadli
2. bol by si prepadol bola by si prepadla bolo by si prepadlo boli by ste prepadli boli by ste prepadli boli by ste prepadli
3. bol by prepadol bola by prepadla bolo by prepadlo boli by prepadli boli by prepadli boli by prepadli

Minulý čas:

Osoba Jednotné číslo (mužský rod) Jednotné číslo (ženský rod) Jednotné číslo (stredný rod) Množné číslo (mužský rod) Množné číslo (ženský rod) Množné číslo (stredný rod)
1. bol by som bol prepadol bola by som bola prepadla bolo by som bolo prepadlo boli by sme boli prepadli boli by sme boli prepadli boli by sme boli prepadli
2. bol by si bol prepadol bola by si bola prepadla bolo by si bolo prepadlo boli by ste boli prepadli boli by ste boli prepadli boli by ste boli prepadli
3. bol by bol prepadol bola by bola prepadla bolo by bolo prepadlo boli by boli prepadli boli by boli prepadli boli by boli prepadli

Činné príčastie prítomné

Nepoužíva sa.

Trpné príčastie

prepadnutý

Slovesné podstatné meno

prepadnutie

Synonymá a Antonymá

Synonymá

  • neobstáť (pri skúške)
  • nedostať (v škole)
  • obsadiť (násilne)
  • napádať (útočiť)
  • zachvátiť (emóciou)

Antonymá

  • uspieť (pri skúške)
  • zvládnuť (v škole)
  • ubrániť (sa útoku)

Frazeológia a Kolokácie

  • Prepadnúť panike – náhle sa začať nekontrolovane báť.
  • Prepadnúť skúške – neúspešne absolvovať skúšku.
  • Prepadnúť s niečím – zlyhať, nedosiahnuť cieľ.
  • Prepadnúť beznádeji – stratiť všetku nádej.

Pôvod slova (Etymológia)

Slovo prepadnúť má pôvod v praslovanskom slove „*padǫti“, odvodenom od slova „padati“ (padať). Predpona „pre-“ naznačuje smerovanie „dolu“ alebo „na druhú stranu“. Pôvodný význam teda súvisel s pádom, prepadom sa do niečoho (napr. do jamy) a neskôr sa preniesol aj na abstraktnejšie významy ako neúspech alebo náhle ovládnutie emóciou.

Príklady použitia vo vetách

  • Žiaci sa báli, že prepadnú na maturite.
  • Ich mesto prepadli nepriateľské jednotky.
  • Náhle ho prepadla obrovská únava.
  • Ak prepadneš, budeš musieť opakovať ročník.
  • Dom prepadli zlodeji v noci.

Preklady

  • Angličtina: to fail, to invade, to be overcome by
  • Nemčina: durchfallen, überfallen, befallen werden von
  • Francúzština: échouer, envahir, être submergé par
  • Španielčina: suspender, invadir, ser invadido por
  • Taliančina: fallire, invadere, essere sopraffatto da
  • Ruština: провалить, вторгнуться, быть охваченным
  • Čínština: 未能通过 (wèi néng tōng guò), 入侵 (rù qīn), 被…压倒 (bèi…yādǎo)
Click to rate this post!
[Total: 0 Average: 0]