verzia
Verzia
Význam a Kontext
Slovo verzia má niekoľko významov:
Kontext použitia slova verzia závisí od oblasti, v ktorej sa používa. V informatike označuje konkrétnu edíciu softvéru. V práve alebo žurnalistike zas predstavuje jeden z možných pohľadov na udalosť.
Gramatika
Slovo „verzia“ je podstatné meno ženského rodu, neživotné. Skloňuje sa podľa vzoru žena.
| Pád | Jednotné číslo | Množné číslo |
|---|---|---|
| Nominatív | verzia | verzie |
| Genitív | verzie | verzií |
| Datív | verzii | verziám |
| Akuzatív | verziu | verzie |
| Lokál | verzii | verziách |
| Inštrumentál | verziou | verziami |
Synonymá a Antonymá
Synonymá
- podoba
- variant
- úprava
- spracovanie
- interpretácia
- výklad
- podanie
Antonymá
Pre toto slovo neexistujú bežné priame antonymá.
Frazeológia a Kolokácie
- nová verzia (najnovšie vydanie produktu)
- stará verzia (predošlé vydanie produktu)
- oficiálna verzia (autorizované podanie informácie)
- alternatívna verzia (odlišný výklad udalostí)
- skúšobná verzia (software určený k testovaniu)
Pôvod slova (Etymológia)
Slovo „verzia“ pochádza z latinského slova „versio“, čo znamená „obrat, preklad“. Tento výraz bol odvodený od slovesa „vertere“ (obrátiť, zmeniť, prekladať). Pôvodne sa používalo na označenie prekladu textu z jedného jazyka do druhého, neskôr nadobudlo význam rôznych podôb alebo interpretácií.
Príklady použitia vo vetách
- Mám nainštalovanú najnovšiu verziu operačného systému.
- Polícia pracuje s viacerými verziami prípadu.
- Potrebujeme aktualizovať verziu softvéru.
- Každá verzia príbehu je trochu iná.
- Existuje aj skrátená verzia tejto knihy pre deti.
Preklady
- Angličtina: version
- Nemčina: Version
- Francúzština: version
- Španielčina: versión
- Taliančina: versione
- Ruština: версия
- Čínština: 版本 (bǎnběn)