Špina
Špina
Význam a Kontext
Špina je všeobecný výraz pre nečistotu, neporiadok alebo znečistenie. Označuje látky, ktoré sú na mieste, kde nemajú byť, a sú považované za nežiaduce, nevzhľadné alebo zdraviu škodlivé. Slovo špina sa používa v bežnom jazyku a môže mať rôzne odtiene významu v závislosti od kontextu. Môže sa vzťahovať na fyzické nečistoty, ako je blato, prach alebo špinu na povrchoch, ale aj na prenesené významy, ako je morálna nečistota alebo korupcia. (hovorové)
Gramatika
Slovo „špina“ je podstatné meno ženského rodu, neživotné. Skloňuje sa podľa vzoru žena.
| Pád | Jednotné číslo | Množné číslo |
|---|---|---|
| Nominatív | špina | špiny |
| Genitív | špiny | špín |
| Datív | špine | špinám |
| Akuzatív | špinu | špiny |
| Lokál | špine | špinách |
| Inštrumentál | špinou | špinami |
Synonymá a Antonymá
Synonymá
Antonymá
Frazeológia a Kolokácie
- špinavá robota – nečestná, nemorálna alebo nepríjemná práca
- hádzať špinu na niekoho – ohovárať, očierňovať niekoho
- mať špinu za nechtami – byť podvodníkom, byť skorumpovaným
- pere sa v špine – riešiť (často verejne) nepríjemné, kompromitujúce záležitosti
- špina sa ho drží – má zlú povesť, je spájaný s nečistými praktikami
Pôvod slova (Etymológia)
Pôvod slova špina je nejasný, pravdepodobne ide o slovo praslovanského pôvodu. Súvisí s významami ako „mokrý“, „mazľavý“. Niektorí jazykovedci spájajú slovo špina s koreňom *spi-, ktorý sa vyskytuje aj v slovách ako „spodina“.
Príklady použitia vo vetách
- Na podlahe bola vrstva špiny a prachu.
- Musíme upratať tú špinu v kuchyni.
- Niekto sa snaží hádzať špinu na nášho kandidáta.
- Jeho minulosť je plná špiny a podvodov.
- Po daždi je všade samá špina.
Preklady
- Angličtina: Dirt, Filth
- Nemčina: Schmutz, Dreck
- Francúzština: Saleté
- Španielčina: Suciedad
- Taliančina: Sporcizia
- Ruština: Грязь (Gryaz‘)
- Čínština: 污垢 (wū gòu)