Skip to main content

Šľapať

Šľapať

Význam a Kontext

Slovo šľapať má niekoľko významov. Primárne označuje chôdzu, často energickú alebo s vynaložením námahy. Môže tiež znamenať stláčanie niečoho nohou alebo kráčanie po niečom. Ďalej sa používa v prenesenom význame, najmä v hovorovom jazyku, na vyjadrenie namáhavej práce alebo postupu. (hovorové)

  • Kráčať, ísť pešo, často s námahou.
  • Stláčať, dusiť, rozšliapavať nohou.
  • (Hovorové) Namáhavo pracovať, postupovať.
  • Kontext použitia slova šľapať je rôznorodý. Môže sa vzťahovať na fyzickú aktivitu, zamestnanie, ale aj na prekonávanie ťažkostí.

    Gramatika

    Slovo šľapať je sloveso, nedokonavý vid. Vidová dvojica: prešliapať.

    Časovanie slovesa šľapať:

    Osoba Prítomný čas Minulý čas Budúci čas
    ja šľapem šľapal som budem šľapať
    ty šľapeš šľapal si budeš šľapať
    on/ona/ono šľape šľapal/a/o bude šľapať
    my šľapeme šľapali sme budeme šľapať
    vy šľapete šľapali ste budete šľapať
    oni/ony šľapú šľapali budú šľapať

    Rozkazovací spôsob:

    • šľap! (ty)
    • šľapme! (my)
    • šľapte! (vy)

    Podmieňovací spôsob:

    Prítomný čas:

    • ja by som šľapal
    • ty by si šľapal
    • on/ona/ono by šľapal/a/o
    • my by sme šľapali
    • vy by ste šľapali
    • oni/ony by šľapali

    Minulý čas:

    • ja by som bol šľapal
    • ty by si bol šľapal
    • on/ona/ono by bol/a/o šľapal/a/o
    • my by sme boli šľapali
    • vy by ste boli šľapali
    • oni/ony by boli šľapali

    Činné príčastie prítomné: šľapajúci

    Trpné príčastie: šľapaný

    Slovesné podstatné meno: šľapanie

    Synonymá a Antonymá

    Synonymá

    • kráčať (ísť pešo)
    • chodiť (ísť)
    • šliapať (stláčať)
    • makať (hovorové, namáhavo pracovať)
    • drhnúť (hovorové, ťažko postupovať)

    Antonymá

    • stáť
    • odpočívať (opak k namáhavej práci)

    Frazeológia a Kolokácie

    Pôvod slova (Etymológia)

    Pôvod slova šľapať je pravdepodobne prevzatý zo staroslovanského slova „*šlěpati“, ktoré malo význam chodiť, kráčať. Súvisí so slovami ako „šliapať“ (stláčať nohou), čo naznačuje pôvodný význam spojený s pohybom nohy.

    Príklady použitia vo vetách

    • Už hodinu šľapeme do kopca a sme úplne vyčerpaní.
    • Mama mi povedala, aby som nešľapal po koberci v topánkach.
    • Musíme šľapať, ak chceme stihnúť autobus.
    • Celý deň šľapal v továrni, aby zarobil na živobytie. (hovorové – pracoval)
    • Auto šľape ako hodinky. (hovorové – ide, funguje)

    Preklady

    • Angličtina: to tread, to walk heavily, to toil
    • Nemčina: treten, stapfen, schuften
    • Francúzština: fouler, piétiner, trimer
    • Španielčina: pisar, hollar, trabajar duro
    • Taliančina: calpestare, sgobbare
    • Ruština: топтать, шагать, вкалывать
    • Čínština: 踩 (cǎi), 努力工作 (nǔlì gōngzuò)