Skip to main content

Úhoriť

Úhoriť

Význam a Kontext

Slovo úhoriť má v slovenskom jazyku niekoľko významov, ktoré sa týkajú najmä poľnohospodárstva:

  • (poľnohospodárske) nechať pôdu ležať úhorom, teda neosiať ju v danom roku, aby si oddýchla a obnovila svoju úrodnosť.
  • (zastarané) obrábať pôdu úhorom, pripravovať ju na sejbu.
  • Kontext použitia slova úhoriť je obvykle odborný, spojený s poľnohospodárskou praxou a technikami. V bežnej hovorovej reči sa vyskytuje zriedkavejšie.

    Gramatika

    Slovo úhoriť je sloveso nedokonavého vidu. Vidová dvojica je vyúhoriť.

    Časovanie slovesa úhoriť

    Prítomný čas:

    Osoba Jednotné číslo Množné číslo
    1. úhorím úhoríme
    2. úhoríš úhoríte
    3. úhorí úhoria

    Minulý čas:

    Rod Jednotné číslo Množné číslo
    Mužský úhoril úhorili
    Ženský úhorila úhorili
    Stredný úhorilo úhorili

    Budúci čas:

    Osoba Jednotné číslo Množné číslo
    1. budem úhoriť budeme úhoriť
    2. budeš úhoriť budete úhoriť
    3. bude úhoriť budú úhoriť

    Rozkazovací spôsob

    Osoba Jednotné číslo Množné číslo
    2. úhor úhorte

    Podmieňovací spôsob

    Prítomný čas:

    Rod Jednotné číslo Množné číslo
    Mužský bol by úhoril boli by úhorili
    Ženský bola by úhorila boli by úhorili
    Stredný bolo by úhorilo boli by úhorili

    Minulý čas:

    Rod Jednotné číslo Množné číslo
    Mužský bol býval úhoril boli bývalí úhorili
    Ženský bola bývala úhorila boli bývalé úhorili
    Stredný bolo bývalo úhorilo boli bývalé úhorili

    Ďalšie tvary

    • Činné príčastie prítomné: úhoriaci
    • Slovesné podstatné meno: úhorenie

    Synonymá a Antonymá

    Synonymá

    • nechať ležať úhorom
    • odpočívať (o pôde)
    • oddychovať (o pôde)

    Antonymá

    Frazeológia a Kolokácie

    • úhoriť pole – nechať pole úhorom, teda nechať ho odpočívať.

    Pôvod slova (Etymológia)

    Slovo úhoriť je odvodené od slova „úhor“, ktoré označuje neobrobenú pôdu. Pôvod slova úhor siaha do praslovanského jazyka, kde existovalo slovo „*ugorъ“ s podobným významom.

    Príklady použitia vo vetách

    • Roľníci v minulosti často úhorili polia, aby zvýšili ich úrodnosť.
    • Je dôležité vedieť, kedy je vhodné úhoriť pôdu, aby sa predišlo jej vyčerpaniu.
    • Naša stará mama vždy vedela, ako správne úhoriť záhradu pre lepšiu úrodu.
    • Po zbere úrody plánujeme na budúci rok toto pole úhoriť.

    Preklady

    • Angličtina: to leave fallow
    • Nemčina: brachliegen lassen
    • Francúzština: laisser en jachère
    • Španielčina: dejar en barbecho
    • Taliančina: lasciare a maggese
    • Ruština: оставлять под пар (ostavlyat‘ pod par)
    • Čínština: 休耕 (xiūgēng)