Skip to main content

začvirikať

Začvirikať

Význam a Kontext

Slovo začvirikať je dokonavé sloveso, ktoré označuje krátky, prerušovaný zvuk typický pre vtáky. Znamená vydať jeden alebo niekoľko krátkych čviriknutí. Často sa používa v súvislosti s prebúdzajúcou sa prírodou alebo ako náznak prítomnosti malých vtákov. (hovorové).

Gramatika

Slovo „začvirikať“ je sloveso dokonavého vidu. Vidová dvojica: čvirikať/začvirikať.

Časovanie

Čas Jednotné číslo Množné číslo
Prítomný
Minulý začvirikal/a/o som začvirikali/ali/y ste
Budúci začvirikám začvirikáme

Sloveso „začvirikať“ nemá prítomný čas, keďže je dokonavé. V tabuľke sú uvedené tvary minulého a budúceho času.

Rozkazovací spôsob

  • 2. os. j. č.: začvirikaj
  • 1. os. mn. č.: začvirikajme
  • 2. os. mn. č.: začvirikajte

Podmieňovací spôsob

Čas Jednotné číslo Množné číslo
Prítomný bol/a/o by som začvirikal/a/o boli/y/i by ste začvirikali/ali/y
Minulý bol/a/o by som bol/bola/bolo začvirikal/a/o boli/y/i by ste boli/boli/boli začvirikali/ali/y

Ďalšie tvary

Činné príčastie prítomné: –

Trpné príčastie: začvirikaný

Slovesné podstatné meno: začvirikanie

Synonymá a Antonymá

Synonymá

Antonymá

Pre toto slovo neexistujú bežné priame antonymá.

Frazeológia a Kolokácie

  • Začvirikať si (prehovoriť; zvyčajne o niečom, čo človek nemal)
  • Ešte ani nezačvirikal (ešte nič nepovedal/neurobil)

Pôvod slova (Etymológia)

Slovo „začvirikať“ je odvodené od slova „čvirikať“, ktoré je onomatopoické (zvukomalebné) slovo, imitujúce zvuk vydávaný vtákmi. Predpona „za-“ naznačuje začatie, začiatok deja.

Príklady použitia vo vetách

  • Ráno na konári začvirikal drozd.
  • Dieťa sa potešilo, keď na okne začvirikal vrabec.
  • Starý otec povedal: „Ešte ani nezačvirikal a už sa sťažuje.“
  • V diaľke začvirikala sýkorka, ohlasujúc príchod jari.
  • Po tichu v izbe začvirikala myš. (prenesene o zvuku, ktorý pripomína čvirikanie)

Preklady

  • Angličtina: to chirp, to twitter (briefly)
  • Nemčina: zwitschern (kurz), piepsen
  • Francúzština: pépiement (bref), gazouiller
  • Španielčina: piar (brevemente), gorjear
  • Taliančina: cinguettare (brevemente), pigolare
  • Ruština: зачирикать
  • Čínština: (简短地) 叽叽喳喳 (ji jī zhā zhā) (krátko čvirikať)