Náznak
Náznak
Význam a Kontext
Náznak je jemné, nepriame upozornenie alebo zmienka o niečom, ktorá nie je vyslovená priamo. Ide o formu neverbálnej alebo verbálnej komunikácie, ktorá má poslucháča alebo pozorovateľa viesť k určitému záveru alebo pochopeniu. Náznak môže byť úmyselný, ale aj neúmyselný. (hovorové) Často sa používa v komunikácii, kde priame vyjadrenie by bolo nepríjemné, nevhodné, alebo by porušilo isté spoločenské normy. Aký je presný náznak význam závisí od kontextu a vzťahu medzi komunikujúcimi stranami.
Gramatika
Slovo náznak je podstatné meno mužského rodu neživotné. Skloňuje sa podľa vzoru dub.
| Pád | Jednotné číslo | Množné číslo |
|---|---|---|
| Nominatív | náznak | náznaky |
| Genitív | náznaku | náznakov |
| Datív | náznaku | náznakom |
| Akuzatív | náznak | náznaky |
| Lokál | náznaku | náznakoch |
| Inštrumentál | náznakom | náznakmi |
Informácie o náznak skloňovaní sú uvedené v tabuľke.
Synonymá a Antonymá
Synonymá
Antonymá
- oznámenie (priame)
- vyhlásenie
- potvrdenie
- dôkaz
- fakt
Frazeológia a Kolokácie
- Jemný náznak: Nejasné vyjadrenie určitého faktu.
- Dať náznak: Poskytnúť indíciu alebo podnet k niečomu.
- Pochopiť náznak: Rozumieť skrytému významu.
- Ignorovať náznak: Nerozumieť narážke.
Pôvod slova (Etymológia)
Slovo náznak je odvodené od slovesa „naznačiť“, ktoré vzniklo pridaním predpony „na-“ k slovesu „značiť“. Koreň slova pravdepodobne súvisí so slovom „znak“, ktoré má praslovanský pôvod.
Príklady použitia vo vetách
- Jeho správanie bolo plné náznakov, ale nikto ich nechápal.
- Dala mi jasný náznak, že s tým nesúhlasí.
- Venoval som pozornosť každému náznaku v jej hlase.
- V jeho prejave som zachytil náznak irónie.
- Tento problém je len náznakom toho, čo nás čaká.
Preklady
- Angličtina: hint, clue, indication
- Nemčina: Hinweis, Andeutung
- Francúzština: indice, allusion
- Španielčina: indicio, insinuación
- Taliančina: indizio, allusione
- Ruština: намёк (namjok)
- Čínština: 暗示 (ànshì)