Skip to main content

Číhať

Číhať

Význam a Kontext

Číhať znamená skrývať sa a vyčkávať, zvyčajne s úmyslom niekoho alebo niečo prekvapiť alebo napadnúť. Používa sa v rôznych kontextoch, od doslovného čakania v úkryte (napríklad pri love zveri) po prenesené významy, ako je vyčkávanie na vhodnú príležitosť.

Štylisticky sa slovo číhať môže použiť v neutrálnych, ale aj negatívne zafarbených situáciách, najmä ak ide o úmysel niekomu uškodiť. Môže sa objaviť v bežnej komunikácii, ale aj v umeleckej literatúre.

Gramatika

Slovo číhať je sloveso nedokonavého vidu. Jeho dokonavý vid je predčíhať alebo vyčíhať. Skloňuje sa podľa slovesného vzoru písať.

Časovanie slovesa číhať

Osoba Prítomný čas Minulý čas Budúci čas
1. osoba j. číham číhal som budem číhať
2. osoba j. číhaš číhal si budeš číhať
3. osoba j. číha číhal bude číhať
1. osoba mn. číhame číhali sme budeme číhať
2. osoba mn. číhate číhali ste budete číhať
3. osoba mn. číhajú číhali budú číhať

Rozkazovací spôsob

  • 2. osoba j.: číhaj
  • 1. osoba mn.: číhajme
  • 2. osoba mn.: číhajte

Podmieňovací spôsob

Prítomný čas

  • 1. osoba j.: číhal by som
  • 2. osoba j.: číhal by si
  • 3. osoba j.: číhal by
  • 1. osoba mn.: číhali by sme
  • 2. osoba mn.: číhali by ste
  • 3. osoba mn.: číhali by

Minulý čas

  • 1. osoba j.: bol by som číhal
  • 2. osoba j.: bol by si číhal
  • 3. osoba j.: bol by číhal
  • 1. osoba mn.: boli by sme číhali
  • 2. osoba mn.: boli by ste číhali
  • 3. osoba mn.: boli by číhali

Činné príčastie prítomné

číhajúci

Slovesné podstatné meno

číhanie

Synonymá a Antonymá

Synonymá

Antonymá

  • odkrývať sa
  • vystavovať sa
  • útokať (v zmysle nečíhať, ale otvorene útočiť)
  • odhaliť sa

Frazeológia a Kolokácie

  • číhať za rohom (skrývať sa s úmyslom prekvapiť)
  • číhať na príležitosť (vyčkávať na vhodnú chvíľu)
  • číhať v úkryte (skrývať sa na neznámom mieste)
  • nebezpečenstvo číha (hrozba je skrytá a pripravená)
  • choroba číha (choroba sa môže kedykoľvek prejaviť)

Pôvod slova (Etymológia)

Pôvod slova číhať je nejasný. Predpokladá sa, že má praslovanský pôvod a súvisí so slovami označujúcimi pozornosť a ostražitosť. Koreň *ček- môže súvisieť so staroslovanským „čekati“ (čakať).

Príklady použitia vo vetách

  • Lev číhal v tráve na svoju korisť.
  • Nebezpečenstvo číha na každom kroku v tmavých uličkách.
  • Podnikatelia číhajú na príležitosť, ako zvýšiť svoje zisky.
  • Deti číhali za dverami, aby vystrašili mamu.
  • Na toho, kto nepracuje poctivo, číhajú problémy.

Preklady

  • Angličtina: to lurk, to lie in wait
  • Nemčina: lauern, auf der Lauer liegen
  • Francúzština: guetter, être à l’affût
  • Španielčina: acechar, espiar
  • Taliančina: agguantare, spiare
  • Ruština: подстерегать, караулить
  • Čínština: 埋伏 (máifú)