cipovička
Cipovička
Význam a Kontext
Cipovička (hovorové, expresívne) je označenie pre malé, často provizórne obydlie alebo prístrešok, zvyčajne nízkej kvality a malej veľkosti. Môže ísť o chatrč, búdu, alebo akékoľvek skromné obydlie, ktoré poskytuje len základnú ochranu pred živlami. Slovo sa často používa s negatívnym podtónom, vyjadrujúc pohŕdanie alebo zľahčovanie.
Gramatika
Slovo cipovička je podstatné meno ženského rodu, neživotné. Skloňuje sa podľa vzoru žena.
| Pád | Jednotné číslo | Množné číslo |
|---|---|---|
| Nominatív | cipovička | cipovičky |
| Genitív | cipovičky | cipovičiek |
| Datív | cipovičke | cipovičkám |
| Akuzatív | cipovičku | cipovičky |
| Lokál | cipovičke | cipovičkách |
| Inštrumentál | cipovičkou | cipovičkami |
Synonymá a Antonymá
Synonymá
Antonymá
Frazeológia a Kolokácie
- bývať v cipovičke – bývať v skromných a nízko kvalitných podmienkach
- stáť ako cipovička – byť malý a nevýznamný
- postaviť si cipovičku – vybudovať si malé, provizórne obydlie
Pôvod slova (Etymológia)
Pôvod slova cipovička nie je úplne jednoznačný. Pravdepodobne ide o odvodeninu zo slova „cip“, ktoré v niektorých nárečiach označuje niečo malé, drobné. Prípona „-ička“ slúži na zdrobnenie, ale v tomto prípade má aj pejoratívny význam, zľahčujúci danú vec.
Príklady použitia vo vetách
- Žili v malej cipovičke na okraji lesa.
- Tá ich cipovička ledva stojí.
- Už majú dosť bývania v cipovičke a chcú si postaviť dom.
- Po povodni im zostala len cipovička.
- Dedko si postavil na záhrade cipovičku na náradie.
Preklady
- Angličtina: shack, hovel, hut
- Nemčina: Hütte, Baracke, Elendsquartier
- Francúzština: baraque, cabane, taudis
- Španielčina: choza, cabaña, tugurio
- Taliančina: baracca, capanna, tugurio
- Ruština: хибара, лачуга
- Čínština: (priamy preklad neexistuje, možno opísať ako): 简陋的小屋 (jiǎnlòu de xiǎowū) – jednoduchá, skromná chatrč