Skip to main content

chamtiť

Chamtiť

Význam a Kontext

Chamtiť (expresívne) znamená veľmi silno, chtivo túžiť po niečom, žiadostivo sa dožadovať niečoho, hrabať sa za niečím. Slovo sa používa na vyjadrenie intenzívnej žiadostivosti, často s negatívnym podtónom chamtivosti alebo nenásytnosti. Používa sa v kontexte silnej túžby po majetku, moci alebo iných výhodách.

Gramatika

Slovo chamtiť je nedokonavé sloveso. Vidová dvojica neexistuje.

Časovanie

Prítomný čas:

Osoba Jednotné číslo Množné číslo
1. chamtím chamtíme
2. chamtíš chamtíte
3. chamtí chamtia

Minulý čas:

Rod Jednotné číslo Množné číslo
Mužský chamtil chamtili
Ženský chamtila chamtili
Stredný chamtilo chamtili

Budúci čas:

Osoba Jednotné číslo Množné číslo
1. budem chamtiť budeme chamtiť
2. budeš chamtiť budete chamtiť
3. bude chamtiť budú chamtiť

Rozkazovací spôsob

Osoba Jednotné číslo Množné číslo
2. chamtí! chamtite!

Podmieňovací spôsob

Prítomný čas:

Rod Jednotné číslo Množné číslo
Mužský bol by som chamtil boli by sme chamtili
Ženský bola by som chamtila boli by sme chamtili
Stredný bolo by som chamtilo boli by sme chamtili
bol by si chamtil boli by ste chamtili
bol by chamtil boli by chamtili

Minulý čas:

Rod Jednotné číslo Množné číslo
Mužský bol by som bol chamtil boli by sme boli chamtili
Ženský bola by som bola chamtila boli by sme boli chamtili
Stredný bolo by som bolo chamtilo boli by sme boli chamtili
bol by si bol chamtil boli by ste boli chamtili
bol by bol chamtil boli by boli chamtili

Činné príčastie prítomné

chamtivý

Trpné príčastie

Sloveso chamtiť nemá trpné príčastie.

Slovesné podstatné meno

chamtivosť

Synonymá a Antonymá

Synonymá

  • žiadať (silno)
  • túžiť (po niečom)
  • dychtiť (po niečom)
  • bažiť (po niečom)
  • hrabať sa (za niečím)
  • chcieť (veľmi intenzívne)

Antonymá

Pre slovo chamtiť neexistujú bežné priame antonymá.

Frazeológia a Kolokácie

  • chamtiť po moci – silno túžiť po získaní alebo udržaní moci
  • chamtiť po peniazochbyť chamtivý a túžiť po nahromadení peňazí
  • chamtiť po sláve – silne si priať dosiahnuť slávu a uznanie verejnosti

Pôvod slova (Etymológia)

Pôvod slova chamtiť je nejasný. Predpokladá sa, že má pôvod v starších slovanských jazykoch, avšak presný etymologický pôvod sa nedá s určitosťou určiť. Môže súvisieť so staroslovanským slovom „chamtivъ“, ktoré označovalo chamtivého človeka.

Príklady použitia vo vetách

  • Stále len chamtí po ďalších a ďalších ziskoch.
  • Nikdy nebol spokojný s tým, čo mal, vždy chamtil po niečom inom.
  • Jeho súperi chamtia po jeho pozícii v spoločnosti.
  • Prestal chamtiť po materiálnych veciach, keď si uvedomil, čo je v živote naozaj dôležité.
  • Politici chamtia po moci a zabúdajú na potreby občanov.

Preklady

  • Angličtina: to crave, to lust after, to covet
  • Nemčina: gelüsten nach, lechzen nach, gierig sein nach
  • Francúzština: convoiter, désirer ardemment
  • Španielčina: ansiar, codiciar
  • Taliančina: bramare, desiderare ardentemente
  • Ruština: жаждать (žaždať), алкать (alkat‘)
  • Čínština: (priamy preklad neexistuje – túžiť po niečom s chamtivosťou)