dnieť
Dnieť
Význam a Kontext
Slovo dnieť má nasledujúce významy:
Slovo dnieť sa často metaforicky používa na vyjadrenie niečoho, čo pretrváva v skrytej podobe a má potenciál kedykoľvek sa rozvinúť alebo prejaviť.
Gramatika
Slovo dnieť je nedokonavé sloveso. Vidová dvojica dokonavého slovesa neexistuje.
Časovanie slovesa dnieť
Prítomný čas:
| Osoba | Jednotné číslo | Množné číslo |
|---|---|---|
| 1. | dniem | dnieme |
| 2. | dnieš | dniete |
| 3. | dnie | dnejú |
Minulý čas:
| Rod | Jednotné číslo | Množné číslo |
|---|---|---|
| mužský | dniel | dnieli |
| ženský | dnela | dneli |
| stredný | dnelo | dneli |
Budúci čas:
Budúci čas sa tvorí analyticky pomocou pomocného slovesa „budem“ a infinitívu „dnieť“: budem dnieť, budeš dnieť, bude dnieť, budeme dnieť, budete dnieť, budú dnieť.
Rozkazovací spôsob
| Osoba | Jednotné číslo | Množné číslo |
|---|---|---|
| 2. | dniej | dniejte |
Podmieňovací spôsob
Prítomný čas:
| Osoba | Jednotné číslo | Množné číslo |
|---|---|---|
| 1. | dniel by som | dneli by sme |
| 2. | dniel by si | dneli by ste |
| 3. | dniel by | dneli by |
Minulý čas:
| Rod | Jednotné číslo | Množné číslo |
|---|---|---|
| mužský | bol by som dniel | boli by sme dnieli |
| ženský | bola by som dnela | boli by sme dneli |
| stredný | bolo by som dnielo | boli by sme dneli |
Činné príčastie prítomné
dnejúci
Slovesné podstatné meno
Slovesné podstatné meno neexistuje.
Synonymá a Antonymá
Synonymá
- tlieť
- tinúť sa ((prenesene) pomaly sa rozvíjať)
- ukrývať sa ((prenesene) skrývať cit)
- prebývať ((knižné) pretrvávať v skrytej podobe)
Antonymá
- vzbĺknuť ((obrazne) náhle sa prejaviť)
- vyhasnúť ((obrazne) stratiť plamienok)
- ustúpiť ((prenesene) prestať existovať)
Frazeológia a Kolokácie
- Dnie ohník nádeje – znamená, že ešte stále existuje malá šanca na úspech alebo zlepšenie.
- V srdci dnie spomienka – znamená, že v pamäti pretrváva silná spomienka.
- V ňom dnie túžba po zmene – znamená, že človek má skrytú túžbu zmeniť svoj život.
- Dnie v ňom nevôľa – znamená, že človek v sebe potláča nespokojnosť.
Pôvod slova (Etymológia)
Slovo dnieť má pravdepodobne slovanský pôvod. Súvisí so staroslovanským slovom *tleti, ktoré malo podobný význam – tlieť, horieť slabo. Predpokladá sa, že slovo prešlo vývojom cez rôzne slovanské jazyky a zachovalo si základný význam tlenia, postupného horenia. Alternatívne sa spája aj so staroindickým slovom „dhayati“ (horí).
Príklady použitia vo vetách
- V krbe ešte dnie popol, treba ho vyčistiť.
- V jej srdci dnela láska k nemu už dlhé roky.
- V ňom neustále dnie túžba po dobrodružstve.
- Nechaj dnieť ohník v pahrebe, nech nezhasne úplne.
- Pomsta dnela v jeho duši ako tichý plamienok.
Preklady
- Angličtina: to smolder
- Nemčina: glimmen
- Francúzština: couver ((obrazne))
- Španielčina: arder a fuego lento
- Taliančina: covare sotto la cenere ((obrazne))
- Ruština: тлеть
- Čínština: (priamy preklad neexistuje) prekláda sa ako: 阴燃 (yīnrán) – tiché horenie