Skip to main content

vesta

Vesta

Význam a Kontext

Vesta je zvrchný odev bez rukávov, obvykle zapínaný vpredu gombíkmi alebo zipsom. Používa sa ako súčasť formálneho oblečenia (napr. súčasť obleku) alebo ako funkčný odev (napr. zateplená vesta do chladného počasia alebo reflexná vesta pre zvýšenie viditeľnosti). (hovorové) Niekedy sa používa aj v prenesenom význame.

Gramatika

Slovo vesta je podstatné meno ženského rodu, neživotné. Skloňuje sa podľa vzoru žena.

Pád Jednotné číslo Množné číslo
Nominatív vesta vesty
Genitív vesty viest
Datív veste vestám
Akuzatív vestu vesty
Lokál veste vestách
Inštrumentál vestou vestami

Synonymá a Antonymá

Synonymá

  • žiletka (slangovo, pre tenkú, obtiahnutú vestu)
  • kamizola (zastarano)

Antonymá

Frazeológia a Kolokácie

  • mať vo veste eso – mať tromf, skrytú výhodu, byť pripravený s riešením
  • záchranná vesta – pomôcka na udržanie sa na hladine vo vode, často používaná pri vodných športoch
  • stiahnuť si vestu – obliecť si vestu
  • nosiť vestuchodiť v veste

Pôvod slova (Etymológia)

Slovo vesta pochádza z talianskeho slova „vesta“, ktoré má pôvod v latinskom „vestis“, čo znamená odev alebo šaty. Pôvodne označovalo dlhý, splývavý vrchný odev. Do slovenčiny sa dostalo pravdepodobne cez nemčinu.

Príklady použitia vo vetách

  • Na sebe mal elegantnú vestu, ktorá ladila s jeho sakom.
  • Deti na lodi mali povinnosť nosiť záchranné vesty.
  • V zime som si obliekol teplú vestu, aby mi nebola zima.
  • Tá reflexná vesta je povinná pre cyklistov po zotmení.
  • Mám vo veste plán, ako vyriešiť tento problém.

Preklady

  • Angličtina: vest, waistcoat
  • Nemčina: Weste
  • Francúzština: gilet
  • Španielčina: chaleco
  • Taliančina: gilè, panciotto
  • Ruština: жилет (žilet)
  • Čínština: 背心 (bèixīn)