vybiť
Vybiť
Význam a Kontext
Slovo vybiť má niekoľko významov, ktoré závisia od kontextu použitia. Základný vybiť význam je spojený s úplným odstránením energie alebo obsahu.
Gramatika
Slovo vybiť je dokonavé sloveso. Jeho nedokonavý pár je vybíjať. Patrí do slovesnej triedy a časuje sa podľa vzoru niesť.
Časovanie slovesa vybiť
| Prítomný čas | Minulý čas | Budúci čas | |
|---|---|---|---|
| Ja | – | som vybil/a | vybijem |
| Ty | – | si vybil/a | vybiješ |
| On/Ona/Ono | – | vybil/a/o | vybije |
| My | – | sme vybili | vybijeme |
| Vy | – | ste vybili | vybijete |
| Oni/Ony | – | vybili | vybijú |
Rozkazovací spôsob
- Ty: vybi
- My: vybime
- Vy: vybite
Podmieňovací spôsob
| Prítomný čas | Minulý čas | |
|---|---|---|
| Ja | by som vybil/a | bol by som vybil/a |
| Ty | by si vybil/a | bol by si vybil/a |
| On/Ona/Ono | by vybil/a/o | bol by vybil/a/o |
| My | by sme vybili | boli by sme vybili |
| Vy | by ste vybili | boli by ste vybili |
| Oni/Ony | by vybili | boli by vybili |
Činné príčastie prítomné: neexistuje
Trpné príčastie: vybitý
Slovesné podstatné meno: vybitie
Synonymá a Antonymá
Synonymá
- spotrebovať (energiu)
- uvoľniť (zlosť)
- zabiť (hovorové)
- vystrieľať (náboje)
Antonymá
- nabiť (opak k vybitiu batérie)
- potlačiť (zlosť)
Frazeológia a Kolokácie
- Vybiť si hnev: Uvoľniť nahromadený hnev, často na niekom inom.
- Vybiť si zlosť: Podobné ako vybiť si hnev, ale s dôrazom na silnejšie emócie.
- Vybiť batériu: Spotrebovať energiu batérie.
Pôvod slova (Etymológia)
Slovo vybiť má slovanský pôvod. Je odvodené od slovesa „biť“ s predponou „vy-„, ktorá označuje ukončenie deja, alebo jeho intenzitu. Pôvodný význam bol teda spojený s ukončením bitia alebo silným bitím.
Príklady použitia vo vetách
- Musím si vybiť zlosť, inak sa zbláznim.
- Batéria v mobile sa mi dnes už úplne vybila.
- Potreboval ísť do lesa a vybiť si pušku na zajacoch.
- Po náročnom dni si chcel vybiť myšlienky športom.
- Je dôležité vedieť, ako si zdravo vybiť negatívnu energiu.
Preklady
- Angličtina: to discharge, to vent, to deplete
- Nemčina: entladen, abreagieren
- Francúzština: décharger, exprimer
- Španielčina: descargar, expresar
- Taliančina: scaricare, sfogare
- Ruština: разрядить, выместить
- Čínština: 放电 (fàngdiàn), 发泄 (fāxiè)