Skip to main content

zabrnkať

Zabrnkať

Význam a Kontext

Slovo zabrnkať má niekoľko významov, avšak všetky sa týkajú hry na strunový hudobný nástroj.

  • Jemne a krátko hrať na strunovom nástroji, obvykle prstami. (hovorové) Naznačuje krátky, útržkovitý prejav hry.
  • Krátko sa venovať hre na nástroji bez hlbšieho záujmu alebo snahy o kvalitný výkon.
  • Slovo sa obvykle používa v kontexte hudby, voľného času alebo zábavy. Frekvencia použitia slova zabrnkať v bežnej komunikácii je pomerne bežná.

    Gramatika

    Slovo „zabrnkať“ je sloveso, dokonavý vid. Vidová dvojica: brnkať/zabrnkať.

    Časovanie slovesa zabrnkať

    Čas Ja Ty On/Ona/Ono My Vy Oni/Ony
    Prítomný
    Minulý zabrnkal/a/o som zabrnkal/a/o si zabrnkal/a/o zabrnkali/ali/ali sme zabrnkali/ali/ali ste zabrnkali/ali/ali
    Budúci zabrnkám zabrnkáš zabrnká zabrnkáme zabrnkáte zabrnkajú

    Rozkazovací spôsob

    • Ty: zabrnkaj
    • My: zabrnkajme
    • Vy: zabrnkajte

    Podmieňovací spôsob

    Čas Ja Ty On/Ona/Ono My Vy Oni/Ony
    Prítomný zabrnkal/a/o by som zabrnkal/a/o by si zabrnkal/a/o by zabrnkali/ali/ali by sme zabrnkali/ali/ali by ste zabrnkali/ali/ali by

    Príčastie činné prítomné

    Neexistuje.

    Príčastie trpné

    zabrnkaný

    Slovesné podstatné meno

    zabrnkanie

    Synonymá a Antonymá

    Synonymá

    Antonymá

    Frazeológia a Kolokácie

    • Zabrnkať si na nervy: Provokovať niekoho.
    • Zabrnkať do strún gitary: Krátko sa venovať hre na gitare.

    Pôvod slova (Etymológia)

    Slovo zabrnkať vzniklo pridaním predpony „za-“ k slovu „brnkať“, ktoré je zvukomalebným slovom (onomatopojou) napodobňujúcim zvuk strún hudobného nástroja.

    Príklady použitia vo vetách

    • Po obede si otec zvykne zabrnkať na gitare.
    • Stačilo mu len raz zabrnkať na klavíri a hneď vedel, že je rozladený.
    • Chcel som si len zabrnkať, ale nakoniec som prehral celú noc.
    • Len tak si zabrnkala na ukulele a hneď sa mi zlepšila nálada.

    Preklady

    • Angličtina: to strum
    • Nemčina: anzupfen, kurz klimpern
    • Francúzština: gratter (légèrement)
    • Španielčina: rasguear (brevemente)
    • Taliančina: strimpellare
    • Ruština: брякнуть
    • Čínština: (priamy preklad neexistuje, približne: 随便弹一下)