Náklenok
Náklenok
Význam a Kontext
Náklenok je ozdobný, často výšivkou zdobený pruh látky, ktorý sa pripevňuje na zadnú časť hlavy alebo na šatku a splýva na chrbát. Používa sa ako súčasť ľudového kroja, najmä na Slovensku. (nárečové) Môže označovať aj malú ozdobnú prikrývku hlavy podobného tvaru.
Gramatika
Slovo náklenok je podstatné meno mužského rodu neživotného. Skloňuje sa podľa vzoru dub.
Skloňovanie slova náklenok
| Pád | Jednotné číslo | Množné číslo |
|---|---|---|
| Nominatív | náklenok | náklenky |
| Genitív | náklenku | náklenkov |
| Datív | náklenku | náklenkom |
| Akuzatív | náklenok | náklenky |
| Lokál | náklenku | náklenkoch |
| Inštrumentál | náklenkom | náklenkami |
Synonymá a Antonymá
Synonymá
- prikrývka hlavy
- šatka (v kontexte časti kroja)
Antonymá
Pre toto slovo neexistujú bežné priame antonymá.
Frazeológia a Kolokácie
- nosiť náklenok: Obliekať si tradičnú prikrývku hlavy.
- zdobený náklenok: Ozdobná verzia tradičnej prikrývky hlavy.
Pôvod slova (Etymológia)
Slovo náklenok je odvodené od slovesa „nakloniť“, čo odkazuje na spôsob, akým sa táto časť odevu nakláňa na zadnej časti hlavy. Pôvod slova je slovanský.
Príklady použitia vo vetách
- Na slávnosti mala oblečený tradičný kroj so zdobeným náklenkom.
- Babička si vždy dávala náklenok, keď išla do kostola.
- Dievčatá súťažili, ktorá má krajší a bohato vyšívaný náklenok.
- Náklenok bol súčasťou jej svadobného kroja.
- V múzeu obdivovala staré náklenky z rôznych regiónov Slovenska.
Preklady
- Angličtina: head covering / backpiece
- Nemčina: Kopftuch / Nackenband
- Francúzština: coiffe / ornement de nuque
- Španielčina: cofia / adorno para la nuca
- Taliančina: copricapo / ornamento per la nuca
- Ruština: головной убор / нашейный платок
- Čínština: 头饰 / 后颈饰物 (tóushì / hòujǐng shìwù)