povlak
Povlak
Význam a Kontext
Slovo povlak má niekoľko významov. Všeobecne označuje vrstvu materiálu, ktorá pokrýva nejaký povrch. Môže ísť o tenkú vrstvu, ale aj o hrubšiu, funkčnú vrstvu.
Kontext použitia slova povlak závisí od konkrétnej situácie. Je dôležité rozlišovať, či ide o vrstvu vzniknutú prirodzene, nanesenú umelo alebo o textilný výrobok.
Gramatika
Slovo povlak je podstatné meno mužského rodu neživotné. Skloňuje sa podľa vzoru dub.
| Pád | Jednotné číslo | Množné číslo |
|---|---|---|
| Nominatív | povlak | povlaky |
| Genitív | povlaku | povlakov |
| Datív | povlaku | povlakom |
| Akuzatív | povlak | povlaky |
| Lokál | o povlaku | o povlakoch |
| Inštrumentál | s povlakom | s povlakmi |
Synonymá a Antonymá
Synonymá
Antonymá
Pre toto slovo neexistujú bežné priame antonymá.
Frazeológia a Kolokácie
- povlak na jazyku: biely alebo žltkastý povlak na jazyku, indikujúci zdravotný problém.
- antikorózny povlak: ochranná vrstva materiálu zabraňujúca korózii.
- ochranný povlak: vrstva chrániaca povrch pred poškodením.
- povlak na vankúš/perinu: textilná obliečka na vankúš alebo perinu.
Pôvod slova (Etymológia)
Slovo povlak je odvodené od slovesa „vliecť“, resp. „vláčiť“, s predponou „po-„. Pôvodne označovalo niečo, čo sa ťahá po povrchu, postupne sa význam ustálil na označenie vrstvy pokrývajúcej povrch.
Príklady použitia vo vetách
- Na stenách sa vytvoril tenký povlak plesne.
- Tento hrniec má nepriľnavý povlak, takže sa na ňom jedlo nepripaľuje.
- Potrebujem nový povlak na vankúš, tento je už deravý.
- Auto malo na karosérii ochranný povlak proti poškriabaniu.
- Zubný lekár mi odstránil zubný povlak.
Preklady
- Angličtina: coating, layer, cover, slipcover
- Nemčina: Belag, Beschichtung, Überzug
- Francúzština: revêtement, couche, housse
- Španielčina: recubrimiento, capa, funda
- Taliančina: rivestimento, strato, fodera
- Ruština: покрытие, слой, наволочка
- Čínština: 涂层 (tú céng), 层面 (céng miàn), 套 (tào)