žabinec
Žabinec
Význam a Kontext
Žabinec je: 1. všeobecný názov pre rôzne vodné rastliny, ktoré vytvárajú husté porasty na hladine stojatých vôd. 2. (hovorové) neporiadok, zmes rôznych bezcenných vecí.
V botanickom kontexte sa slovo žabinec používa na označenie vodných rastlín, ktoré často zabraňujú prenikaniu svetla do vody, čím ovplyvňujú život v nej. V prenesenom význame slovo označuje chaotickú zmes vecí bez poriadku.
Gramatika
Slovo „žabinec“ je podstatné meno mužského rodu neživotné. Skloňuje sa podľa vzoru dub.
| Pád | Jednotné číslo | Množné číslo |
|---|---|---|
| Nominatív | žabinec | žabince |
| Genitív | žabinca | žabincov |
| Datív | žabincu | žabincom |
| Akuzatív | žabinec | žabince |
| Lokál | žabinci | žabincoch |
| Inštrumentál | žabincom | žabincami |
Synonymá a Antonymá
Synonymá
- vodná burina (pre botanický význam)
- hustý porast vodných rastlín (pre botanický význam)
- neporiadok
- zmätok
- chaos
- haraburdie
Antonymá
Pre toto slovo neexistujú bežné priame antonymá.
Frazeológia a Kolokácie
- plávať v žabinci (byť v zlej situácii)
- utopiť sa v žabinci (stratiť sa v neprehľadnej situácii)
- mať v izbe žabinec (mať v izbe neporiadok)
Pôvod slova (Etymológia)
Pôvod slova žabinec súvisí so slovom „žaba“, pravdepodobne pre obľúbenosť tohto prostredia pre žaby, alebo pre jeho podobnosť s niečím, čo sa spája so žabami. Je odvodené od prostredia, kde sa tieto rastliny vyskytujú a žaby žijú.
Príklady použitia vo vetách
- Jazero bolo zarastené hustým žabincom.
- Po búrke ostal na dvore riadny žabinec.
- Musím si upratať izbu, lebo tam mám už riadny žabinec.
- Ryby sa schovávali v žabinci pred predátormi.
- Nepleť sa do toho žabinca!
Preklady
- Angličtina: duckweed (pre botanický význam), mess (pre hovorový význam)
- Nemčina: Entengrütze (pre botanický význam), Unordnung (pre hovorový význam)
- Francúzština: lentille d’eau (pre botanický význam), désordre (pre hovorový význam)
- Španielčina: lenteja de agua (pre botanický význam), desorden (pre hovorový význam)
- Taliančina: lenticchia d’acqua (pre botanický význam), disordine (pre hovorový význam)
- Ruština: ряска (ryaska) (pre botanický význam), беспорядок (besporyadok) (pre hovorový význam)
- Čínština: 浮萍 (fúpíng) (pre botanický význam), 混乱 (hùnluàn) (pre hovorový význam)