zúriť
Zúriť
Význam a Kontext
Slovo zúriť má niekoľko významov, ktoré vyjadrujú silné emócie alebo intenzívne prejavy. Najčastejšie sa používa na opísanie stavu extrémneho hnevu.
Slovo zúriť sa bežne používa v kontexte opisu ľudského správania, ale aj pri opise prírodných javov, ako napríklad búrka alebo oheň. Synonymom je napríklad rozzúriť sa.
Gramatika
Slovo zúriť je sloveso, nedokonavé. Jeho vidová dvojica je rozúriť sa. Spisovná podoba je zúriť, nie zúrit.
Časovanie
Časovanie slovesa zúriť je nasledovné:
| Čas | Ja | Ty | On/Ona/Ono | My | Vy | Oni/Ony |
|---|---|---|---|---|---|---|
| Prítomný | zúrim | zúriš | zúri | zúrime | zúrite | zúria |
| Minulý | zúril som | zúril si | zúril | zúrili sme | zúrili ste | zúrili |
| Budúci | budem zúriť | budeš zúriť | bude zúriť | budeme zúriť | budete zúriť | budú zúriť |
Rozkazovací spôsob
- zúri (ty)
- zúrme (my)
- zúrte (vy)
Podmieňovací spôsob
Prítomný čas
- Ja by som zúril
- Ty by si zúril
- On/Ona/Ono by zúril/a/o
- My by sme zúrili
- Vy by ste zúrili
- Oni/Ony by zúrili
Minulý čas
- Ja by som bol zúril
- Ty by si bol zúril
- On/Ona/Ono by bol/a/o zúril/a/o
- My by sme boli zúrili
- Vy by ste boli zúrili
- Oni/Ony by boli zúrili
Činné príčastie prítomné
zúriaci
Slovesné podstatné meno
zúrenie
Synonymá a Antonymá
Synonymá
Antonymá
Frazeológia a Kolokácie
- Zúriť ako tajfún – Bol silný, neovládateľný a ničivý.
- Zúriť od hnevu – Byť extrémne nahnevaný.
- Zúriť bezmocnosťou – Byť nahnevaný kvôli vlastnej neschopnosti niečo zmeniť.
Pre slovo zúriť nie sú evidované žiadne ustálené frazeologické spojenia.
Pôvod slova (Etymológia)
Pôvod slova zúriť je nejasný, ale predpokladá sa, že súvisí s praslovanským koreňom, ktorý označoval silný a prudký pohyb alebo zvuk. Mohol súvisieť aj s onomatopoickými slovami, ktoré napodobňovali zvuky, ktoré sprevádzajú silný hnev alebo aktivitu.
Príklady použitia vo vetách
- Matka zúrila, keď zistila, že jej dieťa klame.
- Počas búrky vietor zúril a lámal stromy.
- Šéf zúril kvôli meškajúcemu projektu.
- Pacient zúril od bolesti.
- Už neviem ako mám dalej, lebo zúrim od zlosti.
Preklady
- Angličtina: to rage
- Nemčina: wüten
- Francúzština: rager
- Španielčina: enfurecer
- Taliančina: infuriare
- Ruština: свирепствовать (svirepstvovať)
- Čínština: 狂怒 (kuángnù)