durdiť
Durdiť
Význam a Kontext
Slovo durdiť má význam prejavovať nespokojnosť, mrzutosť alebo nevôľu tichým, nezrozumiteľným spôsobom, často popod nos. Môže ísť o prejav vnútorného hnevu alebo neochoty. Je to sloveso, ktoré opisuje spôsob vyjadrovania negatívnych emócií bez otvoreného konfliktu. Častokrát sa používa v situáciách, keď osoba nie je ochotná alebo schopná otvorene vyjadriť svoj názor alebo nesúhlas. (hovorové)
Gramatika
Slovo durdiť je sloveso nedokonavé. Vidová dvojica je zamrmlať.
Časovanie slovesa durdiť
Prítomný čas:
| Osoba | Jednotné číslo | Množné číslo |
|---|---|---|
| 1. | durdím | durdíme |
| 2. | durdíš | durdíte |
| 3. | durdí | durdia |
Minulý čas:
| Rod | Jednotné číslo | Množné číslo |
|---|---|---|
| Mužský | durdel | durdili |
| Ženský | durdila | durdili |
| Stredný | durdilo | durdili |
Budúci čas:
| Osoba | Jednotné číslo | Množné číslo |
|---|---|---|
| 1. | budem durdiť | budeme durdiť |
| 2. | budeš durdiť | budete durdiť |
| 3. | bude durdiť | budú durdiť |
Rozkazovací spôsob:
| Osoba | Jednotné číslo | Množné číslo |
|---|---|---|
| 2. | durď | durďte |
Podmieňovací spôsob (prítomný):
| Rod | Jednotné číslo | Množné číslo |
|---|---|---|
| Mužský | durdil by som | durdili by sme |
| Ženský | durdila by som | durdili by sme |
| Stredný | durdilo by som | durdili by sme |
| – | durdil by si | durdili by ste |
| – | durdil by | durdili by |
Podmieňovací spôsob (minulý):
| Rod | Jednotné číslo | Množné číslo |
|---|---|---|
| Mužský | bol by som durdil | boli by sme durdili |
| Ženský | bola by som durdila | boli by sme durdili |
| Stredný | bolo by som durdilo | boli by sme durdili |
| – | bol by si durdil | boli by ste durdili |
| – | bol by durdil | boli by durdili |
Činné príčastie prítomné: durdiaci
Slovesné podstatné meno: durdenie
Synonymá a Antonymá
Synonymá
Antonymá
Frazeológia a Kolokácie
- Durdiť si popod nos: Ticho, nezrozumiteľne prejavovať nespokojnosť.
- Durdiť na niekoho: V tichosti prejavovať nevôľu voči niekomu.
Pôvod slova (Etymológia)
Pôvod slova durdiť nie je úplne jasný. Predpokladá sa, že má expresívny pôvod, pravdepodobne zvukomalebný, imitujúci tiché, zamrmlané zvuky hnevu alebo nespokojnosti. Môže súvisieť so staršími slovanskými koreňmi vyjadrujúcimi negatívne emócie.
Príklady použitia vo vetách
- Stále na niečo durdí, nikdy nie je spokojný.
- Počul som ho, ako si durdí popod nos, keď som mu povedal, že musí zostať dlhšie v práci.
- Nemá zmysel durdiť, radšej sa pokúsme nájsť riešenie.
- Durdila, že musí vstávať tak skoro.
- Starý otec zvykne durdiť na všetko nové a moderné.
Preklady
- Angličtina: to grumble, to mutter
- Nemčina: murren, brummeln
- Francúzština: ronchonner, bougonner
- Španielčina: gruñir, rezongar
- Taliančina: borbottare, brontolare
- Ruština: ворчать (vorčať)
- Čínština: (priamy preklad neexistuje, používa sa opisný výraz vyjadrujúci nespokojnosť vyjadrenú tichým spôsobom)