Skip to main content

Nutkať

Nutkať

Význam a Kontext

Slovo nutkať má význam vyvíjať na niekoho nátlak, nabádať ho k niečomu, pobádať, dohovárať. Používa sa, keď chceme vyjadriť, že niekto alebo niečo vyvoláva v niekom silnú túžbu alebo potrebu konať určitým spôsobom. (knižné) Často sa používa v kontexte vnútorného tlaku alebo vonkajších vplyvov, ktoré vedú k určitému správaniu.

Gramatika

Slovo nutkať je sloveso, nedokonavý vid. Vidová dvojica je prinútiť.

Časovanie slovesa nutkať

Čas Ja Ty On/Ona/Ono My Vy Oni/Ony
Prítomný nutkám nutkáš nutká nutkáme nutkáte nutkajú
Minulý nutkal som nutkal si nutkal nutkali sme nutkali ste nutkali
Budúci budem nutkať budeš nutkať bude nutkať budeme nutkať budete nutkať budú nutkať

Rozkazovací spôsob

  • ty: nutkaj
  • my: nutkajme
  • vy: nutkajte

Podmieňovací spôsob

Prítomný

  • ja by som nutkal
  • ty by si nutkal
  • on/ona/ono by nutkal/a/o
  • my by sme nutkali
  • vy by ste nutkali
  • oni/ony by nutkali

Minulý

  • ja by som bol nutkal
  • ty by si bol nutkal
  • on/ona/ono by bol/bola/bolo nutkal/a/o
  • my by sme boli nutkali
  • vy by ste boli nutkali
  • oni/ony by boli nutkali

Činné príčastie prítomné

nutkajúci

Trpné príčastie

nutkaný

Slovesné podstatné meno

nutkanie

Synonymá a Antonymá

Synonymá

  • pobádať
  • nabádať
  • dohovárať
  • vyzývať
  • podnecovať
  • pohnúť
  • stimulovať

Antonymá

  • odrádzať
  • odhovárať
  • zdržiavať
  • brzdiť

Frazeológia a Kolokácie

Pôvod slova (Etymológia)

Pôvod slova nutkať súvisí s praslovanským koreňom *tъlk-, ktorý označoval tlak alebo postrkovanie. Od tohto koreňa sú odvodené aj slová ako „tlak“ a „dotknúť sa“. Postupným vývojom a pridávaním predpôn a prípon vzniklo slovo „nutkať“ s významom vyvíjať nátlak alebo nabádať.

Príklady použitia vo vetách

  • Nechcel som ju do toho nutkať, ale sama sa rozhodla.
  • Cítil som silné vnútorné nutkanie konať.
  • Snažil sa ma nutkať k podpisu zmluvy za každú cenu.
  • Nemali by sme nutkať deti do aktivít, ktoré ich nebavia.
  • Jeho svedomie ho nutkalo priznať sa k činu.

Preklady

  • Angličtina: urge, press, impel
  • Nemčina: drängen, nötigen
  • Francúzština: inciter, pousser
  • Španielčina: urgir, compeler
  • Taliančina: esortare, sollecitare
  • Ruština: понуждать, подталкивать
  • Čínština: (priamy preklad neexistuje, možno vyjadriť opisom: 敦促 (dūncù) – naliehať, dohovárať)