Skip to main content

všímať

Všímať

Význam a Kontext

Slovo všímať má niekoľko významov. V prvom rade znamená venovať niečomu alebo niekomu pozornosť, zaoberať sa niečím s cieľom získať informácie alebo si niečo uvedomiť. Často sa používa vo význame sledovať, registrovať alebo brať do úvahy. (hovorové) V prenesenom význame môže znamenať aj rešpektovať, ohľaduplne sa správať k niekomu.

Kontext použitia slova „všímať“ je veľmi široký. Môžeme všímať správanie ľudí, detaily na obraze, zmeny v počasí alebo aj pokyny v návode.

Gramatika

Slovo všímať je nedokonavé sloveso. Vidová dvojica je všimnúť (dokonavé).

Časovanie

Tabuľka časovania slovesa všímať:

Čas Ja Ty On/Ona/Ono My Vy Oni/Ony
Prítomný všímam všímaš všíma všímame všímate všímajú
Minulý všímal som všímal si všímal všímali sme všímali ste všímali
Budúci budem všímať budeš všímať bude všímať budeme všímať budete všímať budú všímať

Rozkazovací spôsob

  • všímaj (ty)
  • všímajme (my)
  • všímajte (vy)

Podmieňovací spôsob

Prítomný:

  • Ja by som všímal
  • Ty by si všímal
  • On/Ona/Ono by všímal/a/o
  • My by sme všímalí
  • Vy by ste všímalí
  • Oni/Ony by všímalí

Minulý:

  • Ja by som bol všímal
  • Ty by si bol všímal
  • On/Ona/Ono by bol/a/o všímal/a/o
  • My by sme boli všímalí
  • Vy by ste boli všímalí
  • Oni/Ony by boli všímalí

Činné príčastie prítomné

všímajúci

Trpné príčastie

všímaný

Slovesné podstatné meno

všímanie

Synonymá a Antonymá

Synonymá

  • pozorovať
  • sledovať
  • vnímať
  • registrovať
  • dávať pozor
  • zaoberať sa
  • brať do úvahy

Antonymá

Frazeológia a Kolokácie

  • Všímať si detaily – venovať pozornosť drobným prvkom.
  • Všímať si okoliebyť pozorný voči svojmu prostrediu.
  • Všímať si signály – rozpoznať a interpretovať určité znaky.
  • Nevšímať si niekoho/niečo – ignorovať, nevenovať pozornosť.

Pôvod slova (Etymológia)

Slovo všímať je odvodené od slova „vším“, ktoré označuje pozornosť, vnímavosť. Predpona „v-“ vyjadruje smerovanie pozornosti na niečo. Pôvod slova možno hľadať v praslovanskom základe.

Príklady použitia vo vetách

  • Mal by si viac všímať svoje zdravie.
  • Všímala som si, že sa správaš divne.
  • Žiaci si musia všímať pokyny učiteľa.
  • Prestala som si ho všímať, odkedy ma urazil.
  • Všímaj si, ako sa to robí, aby si to vedel aj ty.

Preklady

  • Angličtina: to notice, to pay attention to, to observe
  • Nemčina: beachten, aufpassen, beobachten
  • Francúzština: remarquer, faire attention à, observer
  • Španielčina: notar, prestar atención a, observar
  • Taliančina: notare, fare attenzione a, osservare
  • Ruština: замечать, обращать внимание
  • Čínština: 注意 (zhùyì)