ňouma
Ňouma
Význam a Kontext
Slovo ňouma je expresívny výraz, ktorý označuje niečo neforemné, mazľavé, alebo lepkavé. Často sa používa na opísanie potravín s kašovitou konzistenciou, ktoré pôsobia nechutne alebo nevábia. Ňouma môže znamenať aj niečo prehnane sentimentálne a sladkasté, podobne ako „slaďák“ vo filme. (expresívne)
Gramatika
Slovo ňouma je podstatné meno ženského rodu, neživotné. Skloňuje sa podľa vzoru žena.
Pád | Jednotné číslo | Množné číslo |
---|---|---|
Nominatív | ňouma | ňoumy |
Genitív | ňoumy | ňoum |
Datív | ňoume | ňoumám |
Akuzatív | ňoumu | ňoumy |
Lokál | ňoume | ňoumách |
Inštrumentál | ňoumou | ňoumami |
Synonymá a Antonymá
Synonymá
- mazľavosť
- lepkavosť
- kaša
- patlanina
- slaďák (v prenesenom význame)
Antonymá
Pre toto slovo neexistujú bežné priame antonymá.
Frazeológia a Kolokácie
- Ňouma na tanieri: Označuje nechutnú, mazľavú stravu.
- Ten film je taká ňouma!: Označuje prehnane sentimentálny film.
Pôvod slova (Etymológia)
Pôvod slova ňouma nie je celkom jasný. Pravdepodobne vzniklo expresívnou slovotvorbou (hláskovou symbolikou), napodobňujúcou pocit nepríjemnej konzistencie. Môže byť odvodené od slova „ňuňať sa“ vo význame maznať sa, teda evokovať niečo prehnane sladké alebo mäkké.
Príklady použitia vo vetách
- Tá omáčka bola taká ňouma, že som ju nemohol jesť.
- Na obed nám dali nejakú ňoumu, ani som nevedel, čo to je.
- Pozerať tie romantické komédie je pre mňa čistá ňouma.
- Celý ten príbeh je prehnaná ňouma, až sa mi z toho krúti žalúdok.
Preklady
- Angličtina: mush, gooey mess, sentimental drivel
- Nemčina: Schmiere, klebrige Masse, sentimentaler Kitsch
- Francúzština: mixture gluante, sentimentalisme excessif
- Španielčina: pasta pegajosa, sentimentalismo exagerado
- Taliančina: poltiglia appiccicosa, smielosaggine
- Ruština: мякоть, слякоть, приторность
- Čínština: (priamy preklad neexistuje, ale dá sa opísať ako 黏糊糊的东西 – lepkavá, mazľavá vec, alebo 过分感伤 – prehnaná sentimentalita)
Click to rate this post!
[Total: 0 Average: 0]
Synonymický slovník
Slová na A – ÁSlová na BSlová na C – ČSlová na CHSlová na D – ĎSlová na Dz – DžSlová na E – ÉSlová na FSlová na GSlová na HSlová na I – ÍSlová na JSlová na KSlová na L – ĽSlová na MSlová na N – ŇSlová na O – Ó – ÔSlová na PSlová na QSlová na RSlová na S – ŠSlová na T – ŤSlová na U – ÚSlová na VSlová na WSlová na XSlová na YSlová na Z – Ž