Skip to main content

váhať

Váhať

Význam a Kontext

Slovo váhať má niekoľko významov. Vo všeobecnosti znamená byť nerozhodný, neistý v rozhodovaní alebo konaní. Ide o stav mysle, keď človek zvažuje rôzne možnosti a nie je si istý, ktorá je najlepšia. Váhať význam môže tiež znamenať oneskorenie alebo zdržanie sa s konaním z dôvodu neistoty alebo obáv.

  • Nerozhodovať sa, byť nerozhodný (hovorové: dumať, rozmýšľať).
  • Zdržiavať sa s konaním, oddiaľovať (knižné: otáľať).
  • Gramatika

    Slovo váhať je sloveso nedokonavého vidu. Vidová dvojica je zaváhať. Patrí do slovesnej triedy, ktorá sa časuje podľa vzoru „robiť“.

    Časovanie slovesa váhať

    Prítomný čas Minulý čas Budúci čas
    Ja váham váhal som budem váhať
    Ty váhaš váhal si budeš váhať
    On/Ona/Ono váha váhal/váhala/váhalo bude váhať
    My váhame váhali sme budeme váhať
    Vy váhate váhali ste budete váhať
    Oni/Ony váhajú váhali budú váhať

    Rozkazovací spôsob

    • Ty: váhaj
    • My: váhajme
    • Vy: váhajte

    Podmieňovací spôsob

    Prítomný čas Minulý čas
    Ja váhal by som bol by som váhal
    Ty váhal by si bol by si váhal
    On/Ona/Ono váhal by bol by váhal / bola by váhala / bolo by váhalo
    My váhali by sme boli by sme váhali
    Vy váhali by ste boli by ste váhali
    Oni/Ony váhali by boli by váhali

    Činné príčastie prítomné

    váhajúci

    Slovesné podstatné meno

    váhanie

    Synonymá a Antonymá

    Synonymá

    • rozmýšľať
    • rozvažovať
    • dumať
    • otáľať (knižné)
    • byť nerozhodný
    • kolebať sa (v rozhodovaní)

    Antonymá

    Frazeológia a Kolokácie

    • Váhať s odpoveďou: Nerozhodovať sa pri odpovedi.
    • Neváhaj a konaj!: Povzbudenie na rýchle konanie.
    • Ani chvíľu neváhal: Okamžite sa rozhodol.
    • Váhať, či ísť alebo neísť: Byť nerozhodný ohľadom účasti.
    • Pre toto slovo nie sú evidované žiadne ustálené frazeologické spojenia, okrem bežných slovných spojení.

    Pôvod slova (Etymológia)

    Pôvod slova váhať je nejasný. Predpokladá sa, že slovo súvisí so staroslovanským koreňom, ktorý označoval nestabilitu, pohyb alebo kolísanie. Je možné, že je odvodené od slova „váha“, čo by implikovalo zvažovanie a prehodnocovanie pred rozhodnutím.

    Príklady použitia vo vetách

    • Neváhaj a prihlás sa na ten kurz, ak ťa zaujíma.
    • Váhal som, či mám ísť na tú párty.
    • Nemôžeme váhať, musíme konať rýchlo.
    • Prečo vždy toľko váhaš s rozhodnutiami?
    • Váhať v takejto situácii je pochopiteľné.

    Preklady

    • Angličtina: to hesitate
    • Nemčina: zögern
    • Francúzština: hésiter
    • Španielčina: dudar
    • Taliančina: esitare
    • Ruština: колебаться (kolebat’sya)
    • Čínština: 犹豫 (yóuyù)