hapať
Hapať
Význam a Kontext
Slovo hapať má niekoľko významov, ktoré súvisia s uchopovaním alebo konzumovaním niečoho malými, rýchlymi pohybmi.
- Rýchlo a pažravo jesť, hltať po kúskoch. (hovorové, expresívne)
- Chytro, chamtivo získavať, zmocňovať sa niečoho. (prenosné)
- Rýchlo a nedbalo robiť, vykonávať nejakú činnosť. (hovorové)
Typický kontext použitia slova hapať je pri opise jedenia alebo chytania niečoho v zhone, alebo pri opisovaní nenásytného správania.
Gramatika
Slovo hapať je sloveso, nedokonavý vid. Jeho vidovým partnerom je sloveso „zhapnúť“.
Časovanie
Prítomný čas:
| Osoba | Jednotné číslo | Množné číslo |
|---|---|---|
| 1. | hapám | hapeme |
| 2. | hapeš | hapete |
| 3. | hape | hapú |
Minulý čas:
| Rod | Jednotné číslo | Množné číslo |
|---|---|---|
| Mužský | hapal | hapali |
| Ženský | hapala | hapali |
| Stredný | hapalo | hapali |
Budúci čas: Bude hapať.
Rozkazovací spôsob
| Osoba | Jednotné číslo | Množné číslo |
|---|---|---|
| 2. | hap | hape |
Podmieňovací spôsob
Podmieňovací spôsob prítomný: hapal by som/si, hapal by si, hapal by, hapali by sme/sme si, hapali by ste/ste si, hapali by.
Podmieňovací spôsob minulý: bol by som hapal, bol by si hapal, bol by hapal, boli by sme hapali, boli by ste hapali, boli by hapali.
Ďalšie tvary
- Činné príčastie prítomné: hapajúci
- Trpné príčastie: hapaný (zriedkavé)
- Slovesné podstatné meno: hapanie
Synonymá a Antonymá
Synonymá
Antonymá
Frazeológia a Kolokácie
- hapať po moci: chamtivo sa usilovať o moc, byť nenásytný v dosahovaní vplyvu.
- hapať po peniazoch: neustále sa snažiť získať peniaze, často nečestným spôsobom.
- hapať po vzduchu: lapať po dychu, mať ťažkosti s dýchaním.
Pôvod slova (Etymológia)
Pôvod slova hapať je nejasný, pravdepodobne ide o onomatopoický (zvukomalebný) výraz napodobňujúci zvuk rýchleho jedenia alebo chytania. Súvislosť môže byť so slovami ako „chmatnúť“ alebo „lapnúť“.
Príklady použitia vo vetách
- Dieťa hape sušienky, akoby ich nikdy predtým nevidelo.
- Hapali po každej príležitosti zarobiť peniaze.
- Pes hape granule zo zeme.
- Vták hape omrvinky zo stola.
- Politik hape po moci bez ohľadu na dôsledky.
Preklady
- Angličtina: to gobble, to snap (at)
- Nemčina: verschlingen, schnappen (nach)
- Francúzština: engloutir, happer (à)
- Španielčina: tragar, arrebatar
- Taliančina: ingozzare, arraffare
- Ruština: глотать, хватать
- Čínština: 吞咽 (tūnyàn), 抢夺 (qiǎngduó)