záskok
Záskok
Význam a Kontext
Záskok je osoba alebo vec, ktorá dočasne nahrádza inú osobu alebo vec, ktorá je momentálne nedostupná alebo neschopná vykonávať svoju funkciu. Najčastejšie sa používa v kontexte pracovného prostredia, športu, umenia a iných situáciách, kde je potrebná náhrada.
- Dočasná náhrada osoby alebo veci. (bežné použitie)
- Herec alebo športovec, ktorý nastupuje namiesto iného. (šport, divadlo)
Gramatika
Slovo záskok je podstatné meno mužského rodu neživotné. Skloňuje sa podľa vzoru dub.
| Pád | Jednotné číslo | Množné číslo |
|---|---|---|
| Nominatív | záskok | záskoky |
| Genitív | záskoku | záskokov |
| Datív | záskoku | záskokom |
| Akuzatív | záskok | záskoky |
| Lokál | o záskoku | o záskokoch |
| Inštrumentál | so záskokom | so záskokmi |
Synonymá a Antonymá
Synonymá
- náhrada
- zástup
- substitút
- výmena
Antonymá
Pre toto slovo neexistujú bežné priame antonymá.
Frazeológia a Kolokácie
- robiť záskok – dočasne niekoho zastupovať
- nastúpiť ako záskok – prísť niekoho nahradiť
- ponúknuť záskok – navrhnúť niekomu, že ho dočasne zastúpime
Pôvod slova (Etymológia)
Slovo záskok je odvodené od slovesa „skočiť“ s predponou „za-„, čo naznačuje skok alebo vstup na miesto niekoho iného.
Príklady použitia vo vetách
- Potrebujeme záskok za chorú učiteľku.
- Hľadám záskok na recepcii počas mojej dovolenky.
- V divadle musel nastúpiť záskok, pretože herec ochorel.
- Ďakujem ti za záskok, veľmi si mi pomohol.
- Na tréningu som bol len ako záskok.
Preklady
- Angličtina: cover, substitute, replacement
- Nemčina: Vertretung, Ersatz
- Francúzština: remplacement, suppléant
- Španielčina: sustituto, reemplazo
- Taliančina: sostituto, rimpiazzo
- Ruština: замена, подмена
- Čínština: 替补 (tìbǔ)