jarčiť
Jarčiť
Význam a Kontext
Slovo jarčiť má niekoľko významov, ale v najčastejšom zmysle ide o expresívny výraz pre silno a živo svietiť, často s odrazmi alebo ligotom. (expresívne) Tiež sa môže používať v prenesenom zmysle pre prudké, hlučné prejavy radosti alebo veselosti. Zriedkavejšie sa používa na vyjadrenie veľmi intenzívnej, žiarivej farby.
Gramatika
Slovo jarčiť je nedokonavé sloveso. Vidová dvojica nie je bežne používaná, hoci teoreticky by mohla existovať dokonavá podoba vytvorená predponou (napr. „za-jarčiť“).
Časovanie slovesa jarčiť
| Čas | Ja | Ty | On/Ona/Ono | My | Vy | Oni/Ony |
|---|---|---|---|---|---|---|
| Prítomný | jarčím | jarčíš | jarčí | jarčíme | jarčíte | jarčia |
| Minulý | jarčil som | jarčil si | jarčil | jarčili sme | jarčili ste | jarčili |
| Budúci | budem jarčiť | budeš jarčiť | bude jarčiť | budeme jarčiť | budete jarčiť | budú jarčiť |
Rozkazovací spôsob
- jarč (ty)
- jarčme (my)
- jarčte (vy)
Podmieňovací spôsob (kondicionál)
| Čas | Ja | Ty | On/Ona/Ono | My | Vy | Oni/Ony |
|---|---|---|---|---|---|---|
| Prítomný | jarčil by som | jarčil by si | jarčil by | jarčili by sme | jarčili by ste | jarčili by |
| Minulý | bol by som jarčil | bol by si jarčil | bol by jarčil | boli by sme jarčili | boli by ste jarčili | boli by jarčili |
Ďalšie tvary
- Činné príčastie prítomné: jarčiaci
- Trpné príčastie: (trpné príčastie sa pre toto sloveso bežne nepoužíva)
- Slovesné podstatné meno: jarčenie (používa sa zriedkavo)
Synonymá a Antonymá
Synonymá
- žiariť
- ligotať sa
- iskriť sa
- bleskotať
- žiarivo svietiť
- vyžarovať (v prenesenom význame)
Antonymá
- tlieť
- pohasínať
- temnieť
- matnieť
- byť tlmený
Frazeológia a Kolokácie
- Jarčiť radosťou: Prejavovať veľkú, búrlivú radosť.
- Jarčiť farbami: Byť plný žiarivých, intenzívnych farieb.
- Jarčiť ako slnko: Silno a živo svietiť, podobne ako slnko.
Pôvod slova (Etymológia)
Pôvod slova jarčiť je pravdepodobne odvodený od slova „jarý“ alebo „jar“, ktoré súvisia s obdobím jari, časom plným svetla, farieb a vitality. Slovo mohlo vzniknúť expresívnym rozšírením významu slova „jarý“, ktoré pôvodne znamenalo „mladý“, „svieži“, „živý“.
Príklady použitia vo vetách
- Slnko jarčilo na hladine jazera a vytváralo oslnivé odlesky.
- Jej oči jarčili radosťou, keď dostala darček.
- Na lúke jarčili pestrofarebné kvety v plnej kráse.
- Farbami jarčiaca dúha sa objavila po búrke na oblohe.
- Diamanty na jej náhrdelníku jarčili pod svetlom reflektorov.
Preklady
- Angličtina: to gleam, to sparkle, to shimmer
- Nemčina: glänzen, schimmern, funkeln
- Francúzština: scintiller, briller
- Španielčina: brillar, resplandecer
- Taliančina: brillare, scintillare
- Ruština: сверкать, сиять
- Čínština: 闪耀 (shǎn yào)