obstáť
Obstáť
Význam a Kontext
Slovo obstáť má niekoľko významov:
1. Uspieť, preukázať svoje schopnosti alebo kvality v náročnej situácii. (knižné) Používa sa v kontexte skúšky, testu, súťaže, alebo všeobecne v situácii, kde je potrebné preukázať schopnosti.
2. Zotrvať, zachovať si svoju pozíciu alebo stav napriek ťažkostiam.
Gramatika
Slovo „obstáť“ je dokonavé sloveso.
Časovanie
| Čas | Ja | Ty | On/Ona/Ono | My | Vy | Oni/Ony |
|---|---|---|---|---|---|---|
| Prítomný | – | – | – | – | – | – |
| Minulý | obstál som | obstál si | obstál | obstáli sme | obstáli ste | obstáli |
| Budúci | obstojím | obstojíš | obstoí | obstojíme | obstojíte | obstoja |
Rozkazovací spôsob
- obstoj
- obstojme
- obstojte
Podmieňovací spôsob
| Čas | Ja | Ty | On/Ona/Ono | My | Vy | Oni/Ony |
|---|---|---|---|---|---|---|
| Prítomný | obstál by som | obstál by si | obstál by | obstáli by sme | obstáli by ste | obstáli by |
| Minulý | bol by som obstál | bol by si obstál | bol by obstál | boli by sme obstáli | boli by ste obstáli | boli by obstáli |
Príčastia
- Činné príčastie prítomné: –
- Trpné príčastie: obstáty
- Slovesné podstatné meno: obstátie (zriedkavé)
Synonymá a Antonymá
Synonymá
- uspieť
- zvládnuť
- vyrovnať sa
- ukázať sa
- presadiť sa
- udržať sa
Antonymá
- zlyhať
- prepadnúť
- nevyrovnať sa
- sklamať
Frazeológia a Kolokácie
- obstáť v skúške (úspešne zvládnuť skúšku)
- obstáť v tvrdej konkurencii (uspieť napriek silnej konkurencii)
- obstáť v boji o niečo (získať niečo napriek prekážkam)
Pre slovo „obstáť“ sú evidované aj ďalšie ustálené frazeologické spojenia, ktoré závisia od kontextu.
Pôvod slova (Etymológia)
Pôvod slova obstáť je odvodený od slova „stáť“ s predponou „ob-„. Predpona „ob-“ tu vyjadruje význam „okolo“, „pri“, alebo „v súvislosti s niečím“. Pôvodný význam mohol súvisieť so „státím pri niečom“ alebo „státím okolo niečoho“ v prenesenom zmysle, čo sa postupne vyvinulo do významu úspešného zvládnutia situácie.
Príklady použitia vo vetách
- Musíme sa snažiť, aby sme obstáli v ťažkej konkurencii na trhu.
- Verím, že obstojíš v náročnej skúške a preukážeš svoje schopnosti.
- Jeho odvaha mu pomohla obstáť v nebezpečnej situácii.
- Chceme, aby naše výrobky obstáli v porovnaní s konkurenčnými produktmi.
- Dúfam, že naša reprezentácia obstoí na medzinárodnej úrovni.
Preklady
- Angličtina: to stand the test, to hold one’s own, to prevail
- Nemčina: bestehen, sich bewähren
- Francúzština: réussir, faire ses preuves
- Španielčina: superar, aprobar
- Taliančina: superare, farcela
- Ruština: выдержать, устоять
- Čínština: (priamy preklad neexistuje, možno použiť opisný výraz): 经受住考验 (jīngshòu zhù kǎoyàn) – vydržať skúšku