odísť
Odísť
Význam a Kontext
Slovo odísť má niekoľko významov, ktoré sa týkajú opustenia miesta, situácie alebo vzťahu. Vo všeobecnosti znamená vzdialiť sa, opustiť určité miesto, nechať niečo za sebou.
Gramatika
Slovo „odísť“ je sloveso dokonavého vidu. Jeho nedokonavým pendantom je sloveso „odchádzať“. Slovné druhy: sloveso.
Časovanie slovesa odísť
| Čas | Ja | Ty | On/Ona/Ono | My | Vy | Oni/Ony |
|---|---|---|---|---|---|---|
| Prítomný čas | – | – | – | – | – | – |
| Minulý čas | odišiel/odišla/odišlo som | odišiel/odišla/odišlo si | odišiel/odišla/odišlo | odišli sme | odišli ste | odišli |
| Budúci čas | odídem | odídeš | odíde | odídeme | odídete | odídu |
Rozkazovací spôsob
- Ty: odíď
- My: odíďme
- Vy: odíďte
Podmieňovací spôsob
Prítomný čas
- Ja: bol by som odišiel/odišla/odišlo
- Ty: bol by si odišiel/odišla/odišlo
- On/Ona/Ono: bol by odišiel/odišla/odišlo
- My: boli by sme odišli
- Vy: boli by ste odišli
- Oni/Ony: boli by odišli
Minulý čas
- Ja: bol som bol odišiel/odišla/odišlo
- Ty: bol si bol odišiel/odišla/odišlo
- On/Ona/Ono: bol bol odišiel/odišla/odišlo
- My: boli sme boli odišli
- Vy: boli ste boli odišli
- Oni/Ony: boli boli odišli
Príčastia
- Činné príčastie prítomné: neexistuje (pre dokonavé slovesá)
- Trpné príčastie: neexistuje
- Slovesné podstatné meno: odídenie
Synonymá a Antonymá
Synonymá
- vzdialiť sa
- opustiť
- zanechať
- odcestovať
- skončiť (s niečím)
- zomrieť (eufemizmus)
Antonymá
- prísť
- zostať
- narodiť sa (v kontexte zomierania)
Frazeológia a Kolokácie
- Odisť s dlhým nosom: byť sklamaný, neuspieť.
- Odisť navždy: zomrieť.
- Odisť po anglicky: odísť bez rozlúčky.
Pôvod slova (Etymológia)
Slovo „odísť“ je zložené zo predpony „od-“ a slovesa „ísť“. Predpona „od-“ vyjadruje smerovanie preč, vzdialenie sa. Slovo „ísť“ pochádza zo praslovanského „*jьti“, čo znamená pohybovať sa pešo.
Príklady použitia vo vetách
- Musím už odísť, inak zmeškám vlak.
- Odišiel z domu veľmi skoro ráno.
- Rozhodla sa odísť zo zamestnania a venovať sa rodine.
- Keď konečne odišli hostia, mohli sme si oddýchnuť.
- Bojím sa, že jedného dňa odídeš a necháš ma tu samého.
Preklady
- Angličtina: to leave, to depart, to go away
- Nemčina: gehen, weggehen, verlassen
- Francúzština: partir, s’en aller
- Španielčina: irse, marcharse, partir
- Taliančina: andare via, partire
- Ruština: уйти, уехать
- Čínština: 离开 (lí kāi)