Skip to main content

žargón

Žargón

Význam a Kontext

Slovo žargón označuje špecifický jazyk alebo slovník používaný určitou skupinou ľudí, často profesiou, záujmom alebo subkultúrou. Tento jazyk je zvyčajne zrozumiteľný len členom danej skupiny a slúži na odlíšenie sa od ostatných, na zjednodušenie komunikácie v rámci skupiny alebo na vyjadrenie príslušnosti. (odborné). Žargón sa často vyznačuje používaním neštandardných výrazov, skratiek, metafor a špecifických terminológií. Pochopenie žargónu si vyžaduje znalosť kontextu a skúsenosti s danou oblasťou.

Gramatika

Slovo „žargón“ je podstatné meno mužského rodu neživotné. Skloňuje sa podľa vzoru dub. Ide o singulárne podstatné meno (singularia tantum), čo znamená, že sa používa len v jednotnom čísle.

Pád Jednotné číslo
Nominatív žargón
Genitív žargónu
Datív žargónu
Akuzatív žargón
Lokál žargóne
Inštrumentál žargónom

Synonymá a Antonymá

Synonymá

Antonymá

Frazeológia a Kolokácie

  • používať žargón – používať špecifický jazyk danej skupiny
  • odborný žargón – špecifický jazyk používaný v odbornej sfére
  • hovorový žargón – špecifický jazyk používaný v hovorovej sfére
  • nerozumieť žargónu – nepoznať špecifický jazyk danej skupiny

Pôvod slova (Etymológia)

Pôvod slova žargón je nejasný. Predpokladá sa, že pochádza z francúzskeho slova „jargon“, ktoré označovalo štebotanie vtákov. Neskôr sa tento výraz začal používať pre nezrozumiteľnú reč alebo hatlaninu. Existuje aj teória, že slovo pochádza z galského „garg“, čo znamenalo chrapčať alebo hovoriť nezrozumiteľne.

Príklady použitia vo vetách

  • Počúvanie lekárskeho žargónu bolo pre mňa ako počúvanie cudzieho jazyka.
  • Každá profesia má svoj vlastný žargón, ktorý je pre laika ťažko zrozumiteľný.
  • Programátori často používajú technický žargón, aby sa rýchlejšie dorozumeli.
  • Snažil sa naučiť žargón mladých, aby im lepšie rozumel.
  • Používanie žargónu môže uľahčiť komunikáciu v skupine, ale aj vylúčiť tých, ktorí mu nerozumejú.

Preklady

  • Angličtina: jargon
  • Nemčina: Jargon, Fachjargon
  • Francúzština: jargon
  • Španielčina: jerga, argot
  • Taliančina: gergo
  • Ruština: жаргон (žargon)
  • Čínština: 行话 (hánghuà)