chúďa
Chúďa
Význam a Kontext
Slovo chúďa je podstatné meno stredného rodu, ktoré označuje osobu alebo zviera, ktoré vzbudzuje súcit, ľútosť alebo emocionálnu odozvu pre svoj nešťastný stav, slabosť alebo bezmocnosť. Môže sa používať v rôznych kontextoch, od vyjadrenia empatie až po zľahčujúce, prípadne ironické pomenovanie.
1. (expresívne) Nešťastná alebo bezbranná osoba alebo zviera. Používa sa na vyjadrenie súcitu alebo ľútosti. Napríklad: „To chúďa stratilo domov pri požiari.“
2. (hovorové, zľahčujúce) Niekto, kto je vnímaný ako naivný, nemotorný alebo neschopný. Používa sa aj v ironickom zmysle. Napríklad: „Ty si ale chúďa, nevieš ani variť.“
Gramatika
Slovo „chúďa“ je podstatné meno stredného rodu, neživotné. Skloňuje sa podľa vzoru mesto.
| Pád | Jednotné číslo | Množné číslo |
|---|---|---|
| Nominatív | chúďa | chúďatá |
| Genitív | chúďaťa | chúďat |
| Datív | chúďaťu | chúďatám |
| Akuzatív | chúďa | chúďatá |
| Lokál | chúďati | chúďatách |
| Inštrumentál | chúďaťom | chúďatami |
Synonymá a Antonymá
Synonymá
- úbožiatko
- nešťastník
- bedač
- chudák
- chudáčik (zdrobnelina)
Antonymá
Pre toto slovo neexistujú bežné priame antonymá.
Frazeológia a Kolokácie
- „Je mi ho ako chúďaťa“ – Vyjadruje hlboký súcit a ľútosť.
- „Pozri na to chúďa“ – Vyjadrenie empatie voči niekomu v zlej situácii.
Pôvod slova (Etymológia)
Slovo „chúďa“ má pôvod v staroslovanskom slove „chudъ“, ktoré označovalo chudobného alebo núdzneho človeka. Pridanie prípony „-a“ vytvorilo podstatné meno stredného rodu, ktoré označuje niekoho, kto je hoden súcitu.
Príklady použitia vo vetách
- To malé chúďa bolo stratené v lese.
- Je mi ľúto toho chúďaťa, ktoré nemá rodičov.
- Pozri na to chúďa, ako sa trasie od zimy.
- To chúďa si zlomilo nohu pri páde.
- Nechcem byť chúďaťom, ktorému každý rozkazuje.
Preklady
- Angličtina: poor thing, wretch
- Nemčina: armes Ding, armer Kerl (pre mužský rod), armes Mädel (pre ženský rod)
- Francúzština: pauvre chose, pauvre type (pre mužský rod), pauvre fille (pre ženský rod)
- Španielčina: pobre criatura
- Taliančina: povera creatura
- Ruština: бедняжка (bednjažka)
- Čínština: (priamy preklad neexistuje, možno použiť opisný výraz vyjadrujúci ľútosť)