otrok
Otrok
Význam a Kontext
Slovo otrok označuje človeka, ktorý je majetkom iného človeka, nemá osobnú slobodu a je nútený pracovať bez nároku na odmenu. (historické), (pejoratívne). Postavenie otroka je charakteristické úplnou závislosťou od svojho pána.
V prenesenom význame sa slovo otrok používa aj na označenie človeka, ktorý je silne závislý na niečom alebo niekom, čo ho obmedzuje v slobode a sebarealizácii. (prenesené)
Gramatika
Slovo otrok je podstatné meno mužského rodu, životné. Skloňuje sa podľa vzoru chlap.
| Pád | Jednotné číslo | Množné číslo |
|---|---|---|
| Nominatív | otrok | otroci |
| Genitív | otroka | otrokov |
| Datív | otrokovi | otrokom |
| Akuzatív | otroka | otrokov |
| Vokatív | otrok | otroci |
| Lokál | otrokovi | otrokoch |
| Inštrumentál | otrokom | otrokmi |
Synonymá a Antonymá
Synonymá
- sluha (v historickom kontexte)
- neslobodný človek
- zajatý človek
- podrobený človek
- poskok (pejoratívne, prenesené)
- bábka (prenesené)
Antonymá
Frazeológia a Kolokácie
- byť otrokom niečoho (závislosti, vášne) – byť silne závislý na niečom
- otrokárska práca – ťažká, vyčerpávajúca práca
- život v otroctve – život bez slobody a práv
Pôvod slova (Etymológia)
Slovo otrok pochádza zo staroslovanského slova *otъrokъ, čo pôvodne znamenalo „dieťa, mladík“. V stredoveku sa tento termín začal používať na označenie zajatcov, ktorí boli zotročovaní, a postupne nadobudol svoj dnešný význam.
Príklady použitia vo vetách
- V starovekom Ríme mali bohatí občania množstvo otrokov.
- Bol otrokom svojej práce a nemal čas na rodinu.
- Spoločnosť by sa mala snažiť odstrániť všetky formy moderného otroctva.
- Cítila sa ako otrok svojich povinností.
- Otroci boli často vystavení krutému zaobchádzaniu.
Preklady
- Angličtina: slave
- Nemčina: Sklave
- Francúzština: esclave
- Španielčina: esclavo
- Taliančina: schiavo
- Ruština: раб
- Čínština: 奴隶 (núlì)